剥掉
- 与 剥掉 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The peel should be skived firstly as the peel of similar fruit is chipped.
像这样的水果,应该先把皮剥掉。
-
He stripped the tree of its bark.
他剥掉树上的树皮。
-
The machine can also shell coffee, jatropha, shea nuts and neem nuts.
机器也能剥掉咖啡、麻风树、西树果和楝树果的皮。
-
Take codlins or any other apples , pare and core them, make a little cold butter paste, and roll it up about the thickness of your finger, so lap around every apple , and tie them single in a fine cloth, boil them in a little salt and water, and let the water boil before you put them in; half an hour will boil them; you must have for sauce a little white wine and butter; grate some sugar round the dish, and serve them up.
codlins或者采取其他苹果,剥掉和核心,稍作冷奶油酱、滚动起来,你的手指厚度约,跑遍每个苹果、锁单一个细布,他们一点盐煮沸的水,让水煮沸,然后放进你;半个小时将煮沸;你必须为白葡萄酒、黄油少许酱油;篦部分食糖24碟,全心全意起来。
-
In one hour it can shell about fifty-six kilograms of peanuts.
一个小时内,它可以剥掉大约56公斤花生的壳。
-
"To peel" a fruit is to take off its skin.
&To peel&一个水果是指把它的皮剥掉。
-
This year, sealers will beat and skin up to 338,200 of these gentle animals.
今年,海豹捕杀者将会打死并剥掉338200只这种可爱温顺的动物的皮。
-
It was stripped down to rafters and rebuilt 8 years new.
这是全部剥掉重新安装的使用8年的椽子。
-
Daddy made them work, work, work, at school and in the fields: planting beans, dodging snakes disturbed by the plough, skinning racoons and cleaning fish beneath a light that seemed to draw every insect in south-east Georgia.
爸爸&让他们每天除了干活,还是干活,不在教会学校就在田里。他们种植大豆、躲避被犁耕翻出来的爬蛇、剥掉浣熊皮、在夜灯下清理鱼杂:那些灯光几乎引来了佐治亚东南一带的每只飞虫。&
-
I followed the direction of her index finger and saw the station: a building of peeling wood, sloping tin roofs, and running balconies, and in front of it an arid little square that could not hold more than two hundred people.
我顺着她的手指看到了火车站:剥掉树皮的木头做的房子,倾斜的铁皮屋顶,连绵的阳台,门口是一个没有生气的小广场,只能容纳二百来人。
- 推荐网络例句
-
The good news is that after formatting from the command line to FAT32 (format /fs:fat32 /a:4096 drive:) all but one of the problematic games that I tested work perfectly.
好消息是,从指挥线后格式化了FAT32(格式/曾荫权:了FAT32/答:4096年径:)所有问题,但其中的游戏测试工作,我很好。
-
In Amsterdam. He is a Dutch painter, draftsman, and etcher of the 17th century, the greatest artist of the Dutch school, a master of light and shadow whose paintings, drawings, and etchings made him a giant in the history of art.
伦勃朗是一位17世纪画家、绘图家、版画家,荷兰学派的最伟大艺术家,他的明暗法的大师,他的绘画、素描和版画使他成为一位艺术史上的巨匠,其画作体裁广泛,擅长肖像画、风景画、风俗画、宗教画、历史画等。
-
Impulsively, she had married a man she thought she loved.
她很突然地嫁给了一个她认为她爱的男人。