前述的
- 与 前述的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the three preceding articles we have taken a short view of the principal absolute rights which appertain to very Englishman.
在前述三条中我们短暂的浏览了一下属于英格兰人的主要的绝对权利。
-
Ch 4: Some strategy and suggestion for the stock broking business, such as services, products, pricing and techniques.
第四章在前述各章的基础上,对证券经纪业务的服务、产品、价格、技术等方面提出具体的策略和建议。
-
As mentioned earlier, however, the SSG data set evaluated in this study was obtained only after discarding 9.8 percent of the measurements, whereas only 1.2 percent of the CIST data were discarded.
正如前述,但是,结构安全保证数据集的评价,在这项研究中,获得了唯一后丢弃9.8 %的测量,而只有1.2 %的中科院数据被丢弃。
-
CWhere the assured has no insurable interest throughout the c urrency of the risk, the premium is returnable, proviede that this rule does not apply to a policy effected by way of gaming or wagering;Where the assured has a defeasible interest which is termina ted during the currency of the risk, the premium is not returnable; Where the assured has over-insured under an unvalued policy, a proportionate part of the premium is returnable;Subject to the foregoing provisions, where the assured has o ver-insured by double insurance, a proportionate part of the several premiums is returnable; Provided that, if the policy are effected at different times, a nd any earlier policy has at any time borne the entire risk, or if a claim has b een paid on the policy in respect of the full sum insured thereby, no premium is returna ble in respect of that policy, and when the double insurance is effected knowingly by th e assured no premium is returnable.
nbsp;如被保险人不定值保险单中超额保险,保险费得按比例退还一部分。除前述条款另有规定外,若被保险人经重复保险而超额保险,几笔保险费按比例退还。但是,如果几份保险单在不同时间开始生效,任何较早订立的保险单已在任何时间承保整个保险,或保险单已就全部保险金额支付赔偿,该保险单项下的保险费不能退回;若被保险人在明知的情况下订立重复保险,保险费不予退还。
-
" Merchant " includes the consignor, the shipper, the receiver, the consignee, the owner of the Goods, the lawful holder or endorsee of this Bill of Lading, or any other person having any present or future interest in the Goods or this Bill of Lading, or anyone authorized to act on behalf of any of the foregoing.
"货方"包括发货人、托运人、收货人、受货人、货主、本提单的合法持有人或被背书人,或与货物或本提单具有现时或未来利益关系的任何人,或被授权代表前述任何一方行事的任何人。
-
But if any bishop has acted in anyone's interest contrary to this decree, or has consented to such actions, let him lose the power of conferring the foresaid offices, and let these appointments be made by the chapter, or by the metropolitan if the chapter cannot agree.
但是,如果任何主教一直在任何人的利益与此相悖的法令,或已同意此种行动,让他失去权力的授予前述办事处,并让这些任命是由一章,或由大都会如果不能章同意。
-
2 If, after discharge overside from the oversea vessel at the final port of discharge, but prior to termination of this insurance , the goods are to be forwarded to a destination other than that to which they are insured hereunder, this insurance, whilst remaining subject to termination as provided for above, shall not extend beyond the commencement of transit to such other destination.
如果在最后卸货港卸离海船后,但在本保险终止之前,货物被发送到非本保险承保的目的地,本保险在依照受前述规定的终止制约的同时,截止于开始向此种其他目的地运送之时。
-
I declare under penalty of perjury under the laws of the state of California that the foregoing item s 3 and 4 are true and correct.
基于加利福尼亚州法律中有关伪证罪的规定,本人声明前述第3和第4款的内容是真实和准确的。
-
I declare under penalty of perjury under the laws of the state of California that the foregoing items 3 and 4 are true and correct.
基于加利福尼亚州法律中有关伪证罪的规定,本人声明前述第3和第4款的内容是真实和准确的。
-
The above-mentioned emergency includes but not limited to coal gas or fire alarm, leaking of water, rising serious odor or gas, shadiness case of pilferage, inspected by administration department, etc.
前述紧急情况包括但不限于煤气报警或火灾警情、漏水现象、发生严重的可疑气味、有被盗窃的可疑情形以及政府相关部门的检查等。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。