英语人>网络例句>前盖 相关的搜索结果
网络例句

前盖

与 前盖 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

To a higher pouring money down the drain cup, added water, the application of the little finger and ring finger on his left hand caught a high ball glass covered with a small, thumb, index and middle fingers to hold the cup, the cup from under the table-side, the legs of a previous After the water poured into a glass side.

往高杯中倒水、续水,应用左手的小指和无名指夹住高杯盖上的小圆球,用大拇指、食指和中指握住杯把,从桌上端下茶杯,腿一前一后,侧身把水倒入杯中。

Hydrocarbons may be trapped in anticlines draped over deeply-buried horsts in the pre-deltaic basement.

油气可以被捕集在背斜中,这类背斜盖在前三角洲基底中深埋了的土垒上。

The last Time of these two had well near been fatal to me; the Sea having hurried me along as before, landed me, rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as my own Deliverance; for the Blow taking my Side and east, beat the Breath as it were quite out of my Body; and it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the turn of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me down upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.

这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。

The last Time of these two had well near been fatal to me; for the Sea having hurried me along as before, landed me, or rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as to my own Deliverance; for the Blow taking my Side and Breast, beat the Breath as it were quite out of my Body; and had it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the return of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me dow upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.

这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。

Roast duck to desired doneness, 7 to 8 minutes for medium-rare (instant-read thermometer inserted into breasts will read 135°F).

用即读式温度计插入鸭胸中度数为华氏135°)将鸭胸移至砧板,用铝箔盖住切片前先晾5分钟。

Methods Cells were maintained in DMEM medium with 10% fetal bovine serum. Five days before the beginning of experiments, the cells were seeded in phenol red-free DMEM medium containing 5% charcoal dextran-treated FBS. The cells were harvested, and seeded in 6-well culture plates or in 75ml flacks. After NP, BisA and DBP treatments for 72h, the cells were harvested, and mRNA and protein expression of PCNA, bcl-2 and bax were detected by reverse transcription-polymerase chain reaction and immunohistochemistry, respectively.

方法]T47D细胞在含10%胎牛血清的DMEM培养液中进行常规传代培养,实验前将细胞转移至无酚红DMEM(含5%活性碳葡聚糖苷处理过的FBS)中继续培养5d,收集细胞,PBS洗涤后接种於内置盖玻片的6孔板或75ml培养瓶中,用32×10^(-7)mol/L NP、32×10^(-7)mol/L BisA及32×10^(-6)mol/L DBP对细胞分别处理72h,用半定量RT-PCR技术观察这3种化合物对核增殖抗原PCNA、bcl-2及bax mRNA表达的影响,并用免疫组化方法对结果进行验证。

The aerodynamic rear characterized with the subtle "boot lid spoiler" makes a unique visual statement and harmonises the bonnet theme by having crisp lines that run up the d-pillar and in to the roof.

同时,尾部造型与前脸造型相呼应,再次使用了发动机盖锐利棱线的设计语言,尾部行李箱盖的锐利棱线通过D柱一直延伸到了车顶。

The major HRCT findings were presented with soft tissue mass in 89 middle ears(100%),the destruction of temporal bone including enlargment of the tympanic cavity 89 ears(100%),tympano scutum 55 ears(61.80%),ossicular chain 82 ears(92.13%),facial nerve cannal 54 ears(60.67%),semicircular canal 18 ears(20.22%),external auditory canal 10 ears(11.24%),tympanic tegmen 15 ears(16.85%),vestibular 1 ear(1.12%),cochlea 1 ear(1.12%) and sigmoid sinus plate 7 ears(7.86%).

HRCT表现为:中耳腔扩大伴软组织团块89耳(100%),盾板破坏55耳(61.80%),听小骨破坏82耳(92.13%),面神经骨管破坏54耳(60.67%),半规管破坏18耳(20.22%),外耳道骨质破坏10耳(11.24%),鼓室盖破坏15耳(16.85%),前庭及耳蜗破坏各1耳(1.12%),乙状窦周围骨质破坏7耳(7.86%)。

But Atkins is then enjoying a boom: some months before, Gary Taubes published a pro-Atkins polemic in the Times Magazine "What If It's All Been a Big, Fat Lie?"

但阿特金曾经红极一时:几个月前,盖瑞托比还在《时代》上发表了一片支持阿特金的论文《如果一切全变成一个巨大且肥胖的谎言?

Before the revolution Serge was a captain in the Imperial Guard; he stands six foot three in his stockinged feet and drinks vodka like a fish.

俄国革命前谢尔盖是沙皇禁卫军中的一名上尉,他穿着袜子量身高足有六英尺三,喝起伏特加像牛饮水一样。

第13/15页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 > 尾页
推荐网络例句

This paper discusses design and realizable methods of remote test output interface from logical design angle.

本文从逻辑设计的角度讨论遥测输出接口的设计及实现方法。

This also 星体投射plies to buildings, structures and geological features.

这也适用于建筑物和地质特征。

We all hope for a better life.

我们都希望好的生活。