刻意
- 与 刻意 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The poet should talk well, but not with an obvious striving after epigram; he should be sensitive, but not carry his vanity openly on his sleeve for the daws to peck at.
诗人应该很会说话,但并不刻意求工;他应该很敏感,但并不显露出他的虚荣。
-
Moreover, the purpose she depainted the long-history folk customs and the natural scenery of the borderline of northeast is to call up a kind of simple life style.
她刻意描写东北边陲的自然景致和宁静悠远的民俗风情,是为了借此召唤一种质朴的生活方式。
-
Had I continued in the Station I was now in, I had room for all the happy things to have yet befallen me, for which my Father so earnestly recommended a quiet retired Life, and of which he had so sensibly describ'd the middle Station of Life to be full of; but other things attended me, and I was still to be the wilful Agent of all my own Miseries; and particularly to encrease my Fault and double the Reflections upon my self, which in my future Sorrows I should have leisure to make; all these Miscarriages were procured by my apparent obstinate adhering to my foolish inclination of wandring abroad and pursuing that Inclination, in contradiction to the clearest Views of doing my self good in a fair and plain pursuit of those Prospects and those measures of Life, which Nature and Providence concurred to present me with, and to make my Duty.
我若能长此安居乐业下去,生活必然会无比幸福。正是为了能获得这些幸福,我父亲曾竭力规劝我过一种安份守己的平静生活;而且,他告诉我,只有中间地位的生活,才享有种种幸福。他的看法确实是通情达理、切合实际的。然而,冥冥中另一种命运在等待着我。我自己一手造成了自己的不幸,增加了自己的过错,使我后来回想起来倍加悔恨。我后来遭遇的种种灾难都是由于我执迷不悟,坚持我遨游世界的愚蠢愿望,并刻意去实现这种愿望。结果,我违背了大自然与造物主的意愿和自己的天职,放弃用通常正当的手段追求幸福的生活,以致给自己造成无穷的危害。
-
Had I continued in the Station I was now in, I had room for all the happy things to have yet befallen me, for which my Father so earnestly recommended a quiet retired Life, and of which he had so sensibly describ'd the middle Station of Life to be full of; but other things attended me, and I was still to be the wilful Agent of all my own Miseries; and particularly to encrease my Fault and double the Reflections upon my self, which in my future Sorrows I should have leisure to make; all these Miscarriages were pro by my apparent obstinate adhering to my foolish inclination of wandring abroad and pursuing that Inclination, in contradiction to the clearest Views of doing my self good in a fair and plain pursuit of those Prospects and those measures of Life, which Nature and Providence concurred to present me with, and to make my Duty.
我若能长此安居乐业下去,生活必然会无比幸福。正是为了能获得这些幸福,我父亲曾竭力规劝我过一种安份守己的平静生活;而且,他告诉我,只有中间地位的生活,才享有种种幸福。他的看法确实是通情达理、切合实际的。然而,冥冥中另一种命运在等待着我。我自己一手造成了自己的不幸,增加了自己的过错,使我后来回想起来倍加悔恨。我后来遭遇的种种灾难都是由于我执迷不悟,坚持我遨游世界的愚蠢愿望,并刻意去实现这种愿望。结果,我违背了大自然与造物主的意愿和自己的天职,放弃用通常正当的手段追求幸福的生活,以致给自己造成无穷的危害。
-
Had I continued in the Station I was now in, I had room for all the happy things to have yet befallen me, for which my Father so earnestly recommended a quiet retired Life, and of which he had so sensibly describ'd the middle Station of Life to be full of; but other things attended me, and I was still to be the wilful Agent of all my own Miseries; and particularly to encrease my Fault and double the Reflections upon my self, which in my future Sorrows I should have leisure to make; all these Miscarriages were pro by my apparent obstinate adhering to my foolish inclination of wandring abroad and pursuing that Inclination, in contradiction to the clearest Views of doing my self good in a fair and plain pursuit of those Prospects and those measures of Life, which Nature and Providence concurred to present me with, and to make my Duty.
我若能长此安居乐业下去,生活必然会无比幸福。正是为了能获得这些幸福,我父亲曾竭力规劝我过一种安份守己的平静生活;而且,他告诉我,只有中间地位的生活偶像拉丁文idola的意译。又译&幻像&或&假相&。详,才享有种种幸福。他的看法确实是通情达理、切合实际的。然而,冥冥中另一种命运在等待着我。我自己一手造成了自己的不幸,增加了自己的过错,使我后来回想起来倍加悔恨。我后来遭遇的种种灾难都是由于我执迷不悟,坚持我遨游世界的愚蠢愿望,并刻意去实现这种愿望。结果,我违背了大自然与造物主的意愿和自己的天职,放弃用通常正当的手段追求幸福的生活,以致给自己造成无穷的危害。
-
But the Alfa Romeo Brera S is deliberately honed, tuned and fettled for British roads and aimed directly at a dedicated audience of driving enthusiasts.
但阿尔法罗密欧布雷拉S是刻意磨练,调整和英国道路fettled并针对驾驶爱好者的专用直接观众。
-
The folk belief and culture of Ma-zhu of this area will be investigated and discussed in this research.
本研究所要探讨的,是真实存在於台湾大多数地区的妈祖信仰文化,没有媒体追逐的场面,也没有刻意装饰的外表,信徒们透过由内而外的虔诚的信仰,遵循从前留下来的传统习惯,与妈祖产生如家人般的亲密互动,随著时间与空间的转换,互动的内容也随著产生变迁,而这些变迁正是身为一个文化研究者所必须去关心与纪录的。
-
It means that the criminal must be punished without publicizing their concrete guilts during the process of impeaching, reviewing and sentencing, because the facts about the crimes are improper to be publicized, on the contrary, it should even be covered deliberately.
它是对罪犯必须惩办,而罪状却不宜公开,甚至需要刻意掩饰,因此在劾罪、议罪、判罪时不予宣布具体罪行的一类犯罪的定性。
-
Palestinian suffering is, of course, real and heart-wrenching, but what the Arab narrative deliberately distorts is the cause of its own tragedy: the folly of its own fanatical leadership - from Haj Amin al-Husseini, the grand mufti of Jerusalem (Nazi collaborator, who spent World War II in Berlin), to Egypt's Gamal Abdel Nasser to Yasser Arafat to Hamas of today - that repeatedly chose war rather than compromise and conciliation.
巴勒斯坦的痛苦,当然是真正的和令人痛心的,但阿拉伯叙事刻意歪曲的原因是其自身的悲剧:愚蠢其自身的狂热的领导-从哈吉阿明基地-侯赛尼,大穆夫提耶路撒冷的(纳粹合作者,谁花了第二次世界大战中在柏林),埃及的纳赛尔,以阿拉法特,哈马斯今天-即一再选择了战争,而不是妥协与和解。
-
Play mahjong to lose intentionally with way top brothers 100, know the entering of head-shaking pill goods outlet from its, 29058 bought, sell dance hall by 10 dollars price 580
麻雀失去刻意地与兄弟回到100 ,知道进入摇头丸出口货物从其, 29058购买,出售舞厅,由10美元, 580的价格; _w : eyp3j
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。