到那里
- 与 到那里 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He has no choice but to escape to the surface w
他没有选择只有逃到到地表世界,但那里不会善待黑暗精灵,因为他们
-
However i was still in contact with alan and in 1994 he told me that tracey had left her husband and moved to rugby, in warwickshire, roughly 100 miles from london. alan had also moved to leamington spa, the next town to rugby.
然而我仍旧与alan保持联系并且在1994年,他告诉我tracy已经和他丈夫分手,并且搬到位于warwick郡的rugby居住,那里距离伦敦大概有100米远。alan也搬到了leamington spa,紧挨着rugby的一个小城镇。
-
I quickly learned that I am a mental weakling on this topic due to my ignorance and complete lack of concern to the conditions in neighborhoods and countries that I don't see.
因为很快的,我就意识到我从心理上承受不了这个话题。这归因于我完全忽视了我看不到的国家和地区,对那里的人们的生活情况我一无所知。
-
Amuel is very upset because unable to have love from "Red Lip", he tried his level best to have muscle trainingfor some months, and learned the Jackknife from Butcher after harassment, also changed a blue weskit to show cool.
AMUEL苦闷一直得不到"红唇"的芳心,咬着牙进行了几个月的肌肉强化训练,并且死缠软磨地从屠夫那里学到了老大的独门刀法,还精心穿上了一件蓝色马甲借以装酷。
-
A whaler from Brighton, Massachusetts, is reckoned tohave been the first in Japanese waters, in 1820, when it came upon a pod ofsperm whales.
一年后就有30艘美国捕鲸船在那里出现。到1839年,捕鲸船的数量增加到了550艘,占全美总数的五分之四。
-
The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, and from there he saw part of the people.
到了早晨,巴勒领巴兰到巴力的高处。巴兰从那里观看以色列营的边界。
-
I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.
我感谢神明给了我这样一个兄弟,他能以他的道德品格使我警醒,同时又以他的尊重和柔情使我愉悦;感谢神明使我的孩子既不愚笨又不残废,使我并不熟谙修辞、诗歌和别的学问,假如我看到自己在这些方面取得进展的话,本来有可能完全沉醉于其中的;我感谢神明使我迅速地给予了那些培养我的人以他们看来愿意有的荣誉,而没有延宕他们曾对我寄予的愿我以后这样做的期望(因为他们那时还是年轻的);我感谢神明使我认识了阿珀洛尼厄斯、拉斯蒂克斯、马克西默斯,这使我对按照自然生活,对那种依赖神灵及他们的恩赐、帮助和灵感而过的生活得到了清晰而巩固的印象,没有什么东西阻止我立即按照自然生活,然而我还是因为自己的过错,因为没有注意到神灵的劝告(我几乎还可以说是他们的直接指示)而没有达到它;我的身体置于这样一种生活之外如此之久,我从未达到本尼迪克特或西奥多图斯的高度,但在陷入情欲之后,我还是被治愈了;虽然我常常达不到拉斯蒂克斯的那种气质,但还是没有做过使我悔恨的事情;虽然我母亲不能尽其天年而终,但她最后的年月是与我在一起的;在我希望帮助任何需要帮助的人的时候,或在任何别的场合,我都不感到我缺乏这样做的手段;而对我自己来说却不会有同样的需要:即需要从别人那里得到的东西;我有一个十分温顺、深情和朴实的妻子;我有许多优秀的教师来教育我的孩子;通过梦和其他办法,我发现各种药物来治疗咯血和头昏……当我有一种对哲学的爱好时,我没有落入任何诡辩家之手,没有在历史作品上,或者在三段论法的解决上浪费时间,也没有专注于探究天国的现象;而上面所有这些事情都要求有神灵和命运的帮助。
-
Here he was brought into communication with ecclesiastics from France, Italy, and Spain, and he had an opportunity to look behind the scenes and gain a knowledge of many things which would have remained hidden from him in England.
他在那里接触了从法国,意大利,和西班牙来的宗教人士,得有机会观察到罗马教廷的内幕,并看到许多在英国所看不到的事。
-
So David did not remove the Ark to himself to the city of David, but he carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
13:13 於是大卫不将约柜搬到大卫城他那里,却转运到迦特人俄别以东的家中。
-
Modern systems consist of one or more computer-controlled metering pumps that can be programmed to vary the ratio of mobile phase components, as is required for gradient chromatography, or to mix isocratic mobile phases (i.e., mobile phases having a fixed ratio of solvents).
后者有一个装样品瓶的转盘或者架子,瓶子顶部用可以穿孔的隔膜或者塞子密封,和一个注射装置来把样品从样品瓶转移到定量环,从那里注入到色谱分离系统。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。