到那里
- 与 到那里 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
When you go there make sure you deal with the sales manager, not any of the small fry who work for him.
你 到那里时,务必同销售经理打交道,别同那些为。。。
-
And as soon as I smelled the air, I knew I was home
我一闻到那里的空气,就有一种回到老家的感觉
-
They snaffle all the food at the party before we get there.
在我们到那里之前,他们已经把聚会上的食物全吃光了。
-
They snaffle d all the food at the party before we got there.
在我们到那里之前,他们已经把聚会上的食物全吃光了。
-
When I first walked on Solaris, I can feel the elegant of the surroundings.
走进Solaris的时候,已经可以感受到那里的优雅又高贵的气氛。
-
" In a Solomonic judgment, UNESCO found that the structures on the South Peak - apparently an offshoot of the monastery, to which monks went for retreat or penance - had indeed been rendered "dramatically different.
联合国教科文组织发现"南峰"的建筑-明显是修道院的一个分支,僧侣们走到那里休息,忏悔-已经被弄得面目全非,成了"截然不同"的另外一个样子,这让人想到了"要把小孩分成两半的所罗门王"所罗门王当年通过要把小孩一分为二的计策,知道了孩子的生母,判定了小孩的归属权。
-
In a Solomonic judgment, UNESCO found that the structures on the South Peak—apparently an offshoot of the monastery, to which monks went for retreat or penance—had indeed been rendered "dramatically different".
联合国教科文组织发现"南峰"上的建筑——明显是修道院的一个分支,僧侣们走到那里休息,忏悔——已经被弄得面目全非,成了"截然不同"的另外一个样子,这让人想到了"要把小孩分成两半的所罗门王"(所罗门王当年通过要把小孩一分为二的计策,知道了孩子的生母,判定了小孩的归属权。
-
In a Solomonic judgment UNESCO found that the structures on the South Peak—apparently an offshoot of the monastery to which monks went for retreat or penance—had indeed been rendered "dramatically different".
联合国教科文组织发现"南峰"的建筑——明显是修道院的一个分支,僧侣们走到那里休息,忏悔——已经被弄得面目全非,成了"截然不同"的另外一个样子,这让人想到了"要把小孩分成两半的所罗门王"(所罗门王当年通过要把小孩一分为二的计策,知道了孩子的生母,判断了小孩的归属权。
-
In a solomonic judgment, unesco found that the structures on the southpeak―apparently an offshoot of the monastery, to which monks went for retreat or penance―had indeed been rendered "dramatically different".
联合国教科文组织发现"南峰"的建筑――明显是修道院的一个分支,僧侣们走到那里休息,忏悔――已经被弄得面目全非,成了"截然不同"的另外一个样子,这让人想到了"要把小孩分成两半的所罗门王"(所罗门王当年通过要把小孩一分为二的计策,知道了孩子的生母,判定了小孩的归属权。
-
And that was what Sook said when she received the frightening news from New Orleans: My father wanted me to travel there to spend Christmas with him.
苏珂跟我说着这些的时候,她接到了从新奥尔良传来的可怕消息:我爸爸想要我到那里去和他一起过圣诞。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。