到战场
- 与 到战场 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
One of the report's less appetising speculations is that biote chnology might allow soldiers to create edible, digestible, nourishing food from raw materials that might be foraged on the battlefield.
报告中一个不太诱人的推测是生物技术可能使士兵"从战场上能够搜索到的原材料"中制造出"可食用、可消化的营养食品"。
-
Dr. Arkin said robotics researchers should consider not just how to make robots more capable, but also who must bear responsibility for their actions and how much human operators should remain "in the loop," particularly with machines to aid soldiers on the battlefield or the disabled in their homes.
阿金表示,机器人学的研究人员应该不光考虑如何把机器人做得更能干,也应考量谁必须为机器人的行为负责,以及人类操作者应该「即时掌握讯息」到何种程度,特别是那些在战场上辅佐士兵或在家中帮助肢体残障者的机器人。
-
There are some difference with Battlefield 2 but you have to go to the higher resolutions to see them.
也有一些差异与战场2 ,但你必须去到更高的分辨率,看看他们。
-
Don't make mealtime into a battleground — now, when she's 2 years old, or ever.
不要把用餐时间变成战场——现在,当她长到2岁的时候,或者永远。
-
When Verus set out for the Parthian war, Marcus accompanied him as far as Capua;42 from there on he gorged himself in everyone's villa, and in consequence he was taken sick at Canusium, becoming very ill, so that his brother hastened thither to see him.
当维鲁斯被派往帕提亚战场的时候,马尔库斯送他到了卡普阿(42);从那儿起他消磨在每个人的别墅里,结果在卡流苏生病了,变成非常虚弱,所以他的兄弟急忙去看他。
-
In the System, the research of the image data communication by wireless channel is a very important project.
在该系统中,图像无线传输的研究是一个很重要的课题,它主要目的是为了适应未来战争的需要,把战场图像传感器采集到的图像信息可靠地传送回监控平台。
-
SEB composable modeling methodology is to decompose the complexity of modeling to the different hierarchy, then construct the whole system-of-system combat model by means of composition, which is able to direct the modeling for system-of-system combat simulation effectively.
SEB组合建模方法将体系对抗仿真建模的复杂性分解到各个层次的建模当中,再通过组合形成完整的战场对抗体系模型,可以有效指导体系对抗仿真的建模工作。
-
Player battles will reach a new level of intensity with the addition of siege weapons and destructible buildings, not to mention a new battleground.
此外,由于新的攻城武器和可摧毁的建筑(没有必要专门说到新的战场罢)的出现,PVP将会到达一个新的高度。
-
But Diomed took both their lives and left their father sorrowing bitterly, for he nevermore saw them come home from battle alive, and his kinsmen divided his wealth among themselves.
狄俄墨得斯当即杀了他们,夺走了两条性命,他们心爱的东西,撇下年迈的父亲,悲痛交加:老人再也见不到自己的儿子,从战场上生还;远亲们将瓜分他的累聚,他的财产。
-
I walked up and touched the doorknob like it was the cheek of a lover just home from war.
我走到门前,轻轻地触摸了门把手,就像轻抚从战场归来的爱人的脸一样。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。