利莫里亚
- 与 利莫里亚 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Haeckel used Lemuria, which had sunk into the sea, to explain the absence of early human fossils.
海克尔利莫里亚使用,其中已沉没入海,以解释缺乏早期人类化石。
-
This atrophied after Lemuria's fall and became the pineal gland still found in modern humans.
这是利莫里亚下沉后的衰退,松果腺仍然可以从现代人中找到。
-
Well, the Language of Light is close to the Lemurian tongue of the red seeded race.
是这样的,光之语接近红族的利莫里亚语种。
-
Lemuria, according to Churchward, was about 5,000 miles long and 3,000 miles wide and stretched to the Pacific Ocean, where islands of the present day are former mountain peaks of the lost continent.
利莫里亚据churchward ,约5000英里长3000英里宽延伸至太平洋,那里的岛屿现今有前山峻岭失去大陆。
-
In Lemurian,"Namaste" is an ancient word that was utilized to trigger the deep awareness between two or more souls of their underlying truth.
在利莫里亚语里, Namaste 是一个古老的词语,被用来激活两个或更多灵魂间潜在真相的深刻察觉。
-
Some believe that Lemurians were much more like early humans, living in a sort of idyllic paradise, largely agrarian with lush forests and an abundance of flowers and fruit trees.
一些就相信利莫里亚更加像早期的人类,生活在一种田园诗般的天堂里,主要地与繁荣的森林,盛开的花朵和结果的树在一起。
-
The end result was the all Atlantean governance died overnight; and the radioactive poisoning caused a massive fall in consciousness of all of Earth, including the remaining Lemurians.
结局就是所有的亚特兰蒂斯统治层在一夜之间全部死去,而辐射毒素导致了地球万物包括剩下利莫里亚人的一个大型意识下跌。
-
Lemurians became increasingly distraught with the Atlantean governance.
利莫里亚人在亚特兰蒂斯的统治下越来越骚乱。
-
The drugs unleashed did not do what the Atlantean medical research teams thought it would do; it did not cause humans to remain subordinate as these drugs fulfilled upon in Atlantis; instead it caused vast insanity amongst the Lemurians.
释放出来的药物并没有发挥亚特兰蒂斯医疗学者所认为会发挥的作用,相反,它在利莫里亚人中制造了巨大的精神失常。
-
The drugs unleashed did not do what the Atlantean medical research teams thought it would do; it did not cause humans to remain subordinate as these drugs fulfilled upon in Atlantis; instead it caused vast insanity amongst the Lemurians.
解除出来的药物并没有发挥亚特兰蒂斯医疗学者所认为会发挥的作用,相反,它在利莫里亚人中制造了巨大的精神失常。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力