英语人>网络例句>刚要 相关的搜索结果
网络例句

刚要

与 刚要 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

She was about to dish up when some guests came.

刚要上菜开饭,这时来了一些客人。

I was about to leave home when the doorbell rang.

刚要出门,这时门铃响了。

He was about to go out when the doorbell rang.

刚要出去这时门铃响了。

I am going to go out when a friend dropped in .

刚要出去,这时我的一个朋友来了。

I was about to go out when a friend of mine dropped in.

刚要出去,这时我的一个朋友来了。

Just as Paul was about to speak, Gallio said to the Jews, If you Jews were making a complaint about some misdemeanor or serious crime, it would be reasonable for me to listen to you.

18:14 保罗刚要开口,迦流就对犹太人说,你们这些犹太人,如果是为冤枉,或奸恶的事,我理当耐性听你们。

But when Paul was about to say something, Gallio said to the Jews, If this was anything to do with wrongdoing or crime, there would be a reason for me to give you a hearing

18:14 保罗刚要开口、迦流就对犹太人说、你们这些犹太人、如果是为冤枉、或奸恶的事、我理当耐性听你们

But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, If it were a matter of wrongdoing or some wicked crime, O Jews, I would for that reason tolerate you

18:14 保罗刚要开口,迦流就对犹太人说,犹太人哪,如果是为冤枉或奸恶的事,我理当耐性听你们

But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, If it were a matter of wrongdoing or vicious crime, O Jews, I would have reason to accept your complaint.

保罗刚要开口,迦流就对犹太人说:「你们这些犹太人!如果是为冤枉或奸恶的事,我理当耐性听你们。

And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you

18:14 保罗刚要开口,迦流就对犹太人说,你们这些犹太人,如果是为冤枉,或奸恶的事,我理当耐性听你们。

第3/37页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.

Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。

I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.

我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。

The shamrock is the symbol of Ireland and of St.

三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。