分节的
- 与 分节的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Branches 3(–5) per node on upper culm; leaf sheath auricles conspicuous, oral setae radiating
分枝每节在上面秆上3(-5);叶鞘的叶耳明显,口头的刚毛辐射状 42
-
Stems branching sympodially; flowering stems arising singly from slender stolons, often creeping and rooting at lower nodes.
茎分枝sympodially;花茎从纤细的匍匐茎单个出现,爬去的通常和在下部节上生根。
-
The Lakers showed what kind of defensive team they can be against the Houston Rockets on Sunday night. Houston blitzed the Lakers' defense in the first quarter, scoring 28 points.
湖人队周天晚上战胜火箭的比赛中就向大家展示了他们是怎么样的一支防守队伍,首节他们让火箭拿到了28分。
-
Branches 7–12 per node, rarely more than 20, slender, without secondary branching.
分枝7-12 每节,20的超出的很少,纤细,没有次生分枝。
-
The Lakers put the Clippers away by outscoring them 32-11 to finish the third quarter and start the fourth for a 94-67 lead with 6 1/2 minutes remaining.
湖人队在以一个32:11的冲击波结束了第三节,在第四节还有6分21秒的时候以94:67领先。
-
Well, I mean, you have two quarterbacks making plays to put their team ahead in the fourth quarter.
好的,我是说,有两个四分卫在第四节精彩表现让自己的球队领先。
-
Different color assignments UV lamp power to ensure that the various color the reasonable UV ink drying and also save energy.
可以根据差别颜色分拨UV灯的功率,以包管各色UV油不朱的公道潮湿,同时也可节费能源。
-
The Reds closed to within five points of the Villans with a 2-0 win over Wolverhampton Wanderers on Boxing Day - although Martin O'Neill's men could restore their advantage with victory against Arsenal.
在节礼日2比0战胜狼队之后,利物浦5分落后维拉,尽管奥尼尔的球队可能战胜阿森纳继续扩大他们的领先优势。
-
Stem, inflorescence, and branches glabrous or short hairy at nodes; leaves triangular-ovate or ovate-cordate.
茎,花序和分枝无毛的或短有毛的在节上;叶三角状卵形心形或卵形。
-
Branches erect, initially 1–3 per node, short or long, central slightly dominant with basal nodes compressed, branches always fully sheathed, without replication of lateral branches, sheaths and prophylls ± glabrous.
分枝直立,每节最初1-3,对非常持久,坚韧脱落的竿箨;叶片直立或反折,对舌状的狭三角形。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。