英语人>网络例句>分节 相关的搜索结果
网络例句

分节

与 分节 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Culms to 10(–15) m, to 10 cm in diam.; internodes deep green, 35–45(–55) cm, initially thinly white powdery, sparsely deciduously white hairy; wall to 2 cm thick; nodes flat, white tomentose; branching from basal nodes up. Branches many, main mid-culm branch to 2 cm in diam.

秆对10(-15)米,在10厘米直径;节间深绿色,35-45(-55)厘米,最初稀疏白色敷粉,白色有毛的脱落的的稀少;壁到2厘米厚;节平,白色;向上的来自基部的节的分枝。

The preoperatie symptoms before ACDF were myelopathic symptoms in 24 patients, nonmyelopathic symptoms in fie patients, and unknown in two patients. The adjacent lesions were spondylosis in 27 patients and disc herniation in four patients, and they occurred in the superior segment in 21 patients and in the inferior segment in 10 patients. Thirty-one age- and sex-matched patients with cerical spondylotic myelopathy who underwent ELAP during the same period, who gae no history of surgery on the cerical spine, were enrolled as controls (group B; 26 males, fie females; mean age: 58 years).

ACDF术前24例患者有脊髓病症状,5例为非脊髓病症状,2例患者为不名症状。27例和4例患者相邻节段损害分别是颈椎病和椎间盘突出,并且21例患者发生在上位节段10例在下位节段,31例年龄和性别相符患有脊髓型颈椎病而又没有脊柱手术史的患者在同一时期行ELAP者被计入对照组(B组:26例男性,5例女性;平均年龄58岁)。

The assay of the coarse protein , a variety of amino acid about nematode-trapping fungus — Arthrobotrys oligospora strain A1 and the third stage larva showed that the contents of the coarse protein and a variety of amino acid of larva are mostly higher than that of predacious organs containing annulus and cohesive net ,conidia and hypha in the different growth phases.

捕食线虫性真菌——少孢节丛孢菌菌株及线虫第三期幼虫的粗蛋白质和各种氨基酸种类及其含量化学成份测定结果表明:捕食线虫性真菌—少孢节丛孢菌的各生长阶段和线虫幼虫的粗蛋白质和氨基酸的种类和含量比较显示:线虫幼虫的粗蛋白质和各种氨基酸的含量大多数都高于少孢节丛孢菌捕食器、分生孢子、和菌丝的含量;结果还说明:捕食器菌丝的化学组成也与普通菌丝不一样。

Down 15 points to start the fourth quarter, Utah outscored the Lakers 11-2 to get within seven.

带着15分的落后爵士进入第四节打了湖人一个11-2的进攻高潮,将分差缩小到7分。

The Lakers were as close to perfect as could be in taking a 63-33 lead late in the second quarter. Paul and the Hornets suddenly got their game together, outscoring the Lakers 36-10 to move within four points with 3:51 left in the third period.

第二节湖人曾经一度以63-33领先了30分,在第三节还有3分51秒结束之前,保罗和他的队友们合为一体打了一个36:10的高潮,和湖人的差距缩小到了4分。

And after he scored 12 of his 28 points in the fourth quarter — eight after the injury — it sent a message to the beautiful people over on the other bench: These Rockets aren't as talented as the Lakers, but they're tougher. Grittier. Scrappier.

确实如此,当姚明第四节砍下他全场28分中的12分,特别是受伤后宝贵的8分,是在向另一边替补席边的人宣告:也许我们不如湖人那样有天赋,但是我们更加强硬,更加勇敢,更加凶猛。

Boston's defense, the game in the second quarter and from the first quarter from the first quarter is evidenced: six points with 15 seconds, a face of box of hook to the Orlando magic, until the first seven points in the second quarter of the seven points in time, carter 35 seconds rushes to finally get rid of Boston's defense got dunk, get the magic of 16 points.

波士顿的防守,在第二节比赛,从第一季度从第一季度可见一斑:6分15秒,一脸盒钩在奥兰多魔术,直到第7分,在第二季度的七分的时候,卡特35秒,奔向终于摆脱了波士顿的防守,让这个神奇的扣篮16分。

Branches often 1 at lower nodes, initially 5–7(–12) at middle nodes, 9–11(–45) at upper nodes, on promontory, erect or deflexed, subequal or central branch strongly dominant at lower nodes; internodes ± terete.

在下部节的分枝通常1,最初5-7(-12)在中部节,节间的±圆柱状。

Rhizome neck 5–10 cm, 1.8–2.5 cm in diam. Culms to 4 m, 1.5–2.5 cm in diam.; internodes terete, 15–17(–20) cm, initially slightly white powdery, longitudinal ribs absent; wall 2.5–5 mm thick; nodes with level or prominent supra-nodal ridge at branching nodes, slightly white powdery initially; sheath scar prominent, glabrous or initially slightly setose. Branches (3–)7–18 per node, deflexed.

根状茎颈5-10厘米,1.8-2.5厘米直径秆在4米,1.5-2.5厘米直径;节间圆柱状,15-17(-20)厘米,最初有点白色的敷粉,长度的肋骨缺席;壁2.5-5毫米厚;节具水平或突出超级节脊在分枝节,白色敷粉的稍最初;鞘有点最初结疤突出,无毛或。

Pau Gasol added 13 points and 14 rebounds and Derek Fisher had 13 points for the Lakers, who faced a seven-point deficit in the fourth quarter.

保罗加索尔添上了13分14个篮板,费舍尔为湖人得了13分,他在第四节落后的情况下连得了7分。

第9/29页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力