英语人>网络例句>分脉 相关的搜索结果
网络例句

分脉

与 分脉 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Leaves 1 or 2 per ultimate branch; sheath margins ciliolate; auricles absent, oral setae few, 1–2 mm; ligule truncate, ca. 0.4 mm; blade linear-lanceolate, 4–9.4 × 0.5–0.9 cm, glabrous, secondary veins 2- or 3-paired, transverse veins obscure, base cuneate, one margin spinescent-serrulate, other margin obscure.

每末级的分枝留下1或2;鞘边缘具短缘毛;叶耳无,口头的刚毛少数,1-2毫米;叶舌削去,大约0.4毫米;叶片线状披针形, 4-9.4 * 0.5-0.9 厘米,无毛,2或3配对的次脉,不明显的横向脉,基部楔形,具刺有细锯齿的一边缘,不明显的其他边缘。

Leaf secondary veins 7-10 on each side of midvein; branches of 2nd- or 3rd-year growth with grayish lamelliform waxy scalelike trichomes

叶次脉7-10在中脉两边各; 2或3 年发展具浅灰色的薄片形的腊制的鳞片状的毛状体的分枝 22 Lithocarpus cleistocarpus 包槲柯

Lamprophyric veins, which mainly spread parallel to gold ore veins, might have provided some ore-forming materials and volatiles for gold mineralization.

煌斑岩脉空间上与金矿脉关系密切,形成时间与金成矿作用接近,岩脉的Au、Ag和挥发分的含量较高。

Leaf blade sparsely covered with stellate or branched hairs; secondary veins rarely more than 16 on each side of midvein

叶片疏生为星状的或分枝毛所覆盖;次脉很少16在中脉两边各的超过 40 Lithocarpus corneus 烟斗柯

It is considered that the quartz vein has something to do with concealed igneous rock., and its forming is because of pneumatolytic hydrothermal upwelling from magma differentiation in the deep.

综合分析认为,该区石英脉与推测隐伏火成岩体紧密相关,深部岩浆分异后期的气成热液上涌是石英脉形成的主导因素。

ABSTRACT Direct intrahepatic portacaval shunt is created between the retrohepatic IVC and portal vein intrahepatically, with partial portal flow shunted directly to the IVC. DIPS can eliminate the defect that the outflow vein—hepatic vein is vulnerable to stenosis or occlusion after TIPS.

直接性门腔分流是在肝后段下腔静脉与门脉之间建立肝内分流,将部分门脉血液直接分流入粗大的下腔静脉,解决了TIPS术后分流道引流静脉——肝静脉易狭窄或闭塞的缺陷。

Results Classifying according to configuration as below widespread type (n=16), Tubercular type (n=4), nipple type (n=2). Hilar madd, dilatation of intrahepatic ducts and discontinuity of hilar biliary ducts occurred in all cases. The imaging of MRCP displayed obstmction, stenosis, and filling defects. Portal vein was invaded in 3 cases and presented as infiltration, stegnosis or occlusion of the vein.

结果 按肿瘤形态分:弥漫型16例,结节型4例,乳头型2例,22例肝门胆管癌均可见肝门肿块、肝内胆管扩张、肝门胆管中断,MRCP表现为阻塞、狭窄或充盈缺损;肿瘤侵及门静脉3例,表现为门脉侧壁浸润、门脉缩窄或闭塞。

Petiole 2.5-3.5 cm; leaf blade elliptic, lanceolate, or elliptic-lanceolate, 9-20 × 3.5-8 cm, abaxially nearly glabrous, adaxially glabrous, lateral veins 7-9 on each side of midrib, curved upward, connected near margin, base obtuse or nearly rounded, apex acute. Inflorescence paniculate, 4-10 cm, densely many-branched. Calyx reddish, divided almost to base, pubescent abaxially, lobes oblong-lanceolate or oblong-elliptic, 4-6 mm, stellately spreading, margins ciliate, apex obtuse or minutely mucronate.

叶柄2.5-3.5厘米;叶片椭圆形,披针形,或椭圆状披针形, 9-20 * 3.5-8 厘米,背面近无毛,正面无毛,侧脉7-9在中脉每边各,向上弄弯,连结接近边缘,花序圆锥状,4-10厘米,密被多分枝。

Dividing patients according to different clinical syage,pathological type in order to observe their tongue color, tongue coating and sublingual venae and by comparison between the tongue color, tongue coating and sublingual venae, researcher can find regularity or feature of it by analyzing the clinical phenomena, so we can understand the mechanism of its formation and provide scientific material for the diagnose and medical treatment of lung cancer.

根据上述所得实验资料将肺癌组与健康人组进行舌色、舌苔和舌下络脉的比较,并将肺癌患者分别按不同临床分期、病理分型予以划分,进行舌色、舌苔和舌下络脉的比较。

Rock and ore separate mining technique in drift driving was tested and studied, which reduced the high dilution rate of by? product ore in seam mining in gold enterprise, improved crude ore grade, increased gold output, and obtained good economic benefit.

试验研究了沿脉巷道掘进岩矿分掘技术,解决了黄金企业极薄矿脉开采沿脉掘进副产矿石贫化大的难题,提高了出矿品位,增加了黄金产量,创造了很好的经济效益。

第3/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。