分离性
- 与 分离性 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
While the variables of dividual attention could predict Chinese reading achievement for high level group and explain 11.59% of total variations.
其中二分离性注意力」可以预测高语文水准组,而且可以解释高语文水准组学生的阅读成就总变异量的11.59%。
-
Results Of congenital esotropia the rate of achieve alignment within±10△at latest follow-up is significantly lower than postoperation, and in the group of surgery before 2 years old it is significantly low...
结果(1)先天性内斜视伴有弱视、下斜肌功能亢进和垂直分离性斜视的比率较高,斜视角大且稳定,绝大多数以非调节性因素为主。
-
Four field strains of infectious bronchitis viruswere isolated from chicken kidney, trachea and lung of the young layer flocks in some regions of Shaanxi province. Biological characterizations of the virus were investigated by virus pathogenicity to chicken embryo and healthy chickens, hemagglutination test, hemagglutination inhibition test, dwarfing embryonated chicken eggs, electron microscopy and reverse transcription polymerase chain reaction. It demonstrated that allantoic fluid of each passage virus could hemagglutinate chicken red blood cells by treatment with 1% trypsin. The standard positive serum to IBV could inhibited the hemagglutination. The isolates could make respiratory and kidney diseases in chickens.
采集陕西省宝鸡市、扶风县、兴平市和榆林市等地鸡场疑似传染性支气管炎发病鸡病料,通过9~11 日龄非免疫鸡胚进行了病毒的实验室分离和传代,并对分离毒株进行了病毒的血凝性、血凝抑制性、致病性、鸡胚矮小化、电镜特征等生物学特性鉴定,结果表明,4 株分离株经1%胰酶处理后的各代病毒尿囊液均可凝集鸡红细胞,标准阳性血清可特异性的抑制其凝集性,回归试验可复制出与自然发病相同的病例,病毒传代物有明显的致鸡胚矮小化作用,透射电镜下可见有近似球形、直径100 nm左右的冠状病毒粒子,将分离鉴定的4 株IBV 定名为BJ-04、FF-04、XP-03 和YL-04。
-
With the transform analysis of the edges images, the linear characteristics of the edges of the empty-trains-images were outstood.
结果表明:形态学操作有效地减弱了其他对象的边缘,得到比较满意地空列车图像的直线性质的边缘;在不同监控对象的图像的Radon变换域中的特征最大值比Hough变换域中的特征最大值有更好的可分离性。
-
Pathological changes of bone and periarticular abnormalities have been recorded to account for osteomalacia, osteoporosis, spontaneous fractures, adult rickets,steoarthritis,osteochondritis dissecans, chrondo calcinosis, subchondral cyst formation, and azure lunulae of the fingernails.
骨的病理改变和关节周围的异常可以用来解释骨软化症,骨质疏松症,自发性骨折,成人佝偻病,骨性关节炎,分离性骨软骨炎,钙质沉着症,软骨下囊形成,指甲的天蓝色弧形影。
-
Based on the reparability on the archive ownership,state owned archives are managed as follows: archive keeping entity possesses thearchive; the user of the archives get benefit as the state provides the archives free ofcharge; the archive administration is authorized to use and dispose the archivesaccording their different social value, for example, open to the public, publish,authenticate, destroy or sell its copies.
根据档案所有权职能的可分离性特点,国有档案所有权权能实现的方式是:档案保管机构对档案的实际占有;利用主体是使用权的最大受益者;国家对档案财产收益权形式上的放弃;国家授权档案部门对不同价值的档案财产采取不同的处分方式,如档案的开放、公布、鉴定、销毁、档案复制件的出售等。
-
The separative criterion is important to the feature extraction and clustering analysis in statistical pattern recognition.
1引言可分离性判据在统计模式识别的特征提取和聚类分析中有重要应用犤1,2,3犦。
-
Labor theory of value is double sexual essence, it is encyclopedical, rich, deep society theory and be conflicted by the contradiction of technology of strict definitive analysis or immanent separative result.
劳动价值论两重性的实质,是广博、丰富、深刻的社会理论与被严格限定的分析技术的矛盾冲突或内在分离性的结果。
-
ABSTRACT: Objective To study the best surgical Procedure for treating dissociated vertical deviation.
目的 探索治疗分离性垂直偏斜的最佳手术方式。
-
SABS can be improved by SAFU for Hyperspectral imageries. The proposed SAFU selects the sets of uncorrelated hyperspectral bands for each different class simultaneously while utilizing the inherent separability of different classes in hyperspectral images to reduce dimensionality and further to effectively generate a unique SAFU feature. The experimental results show that the SAFU approach is effective and can be used as an alternative to the existing feature extraction algorithms.
本文提出的SAFU选取不同类别抽取出不同的波段,同时地利用不同类别在高光谱影像中固有的分离性来缩减维度及更进一步地有效产生一个独特的SAFU特徵,最后实验列举了一些分类正确率有不错表现的分类器与PBF分类器进行一些正确率的比较,实验的结果显示SAFU方法是有效且能够被当作目前现有的特徵萃取演算法中的其中一种。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。