分担
- 与 分担 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
By defi nition, sympathy means understanding and sharing the suff erings of others.
按照定义,同情心意指了解并且分担别人的痛苦。
-
In this suppositional world we could obviate the risk connected with unemployment and the fall of the residential price, and the finance system could work in a way of sharing the social risk efficiently in it.
在这个假想的世界中,我们能够回避与失业或房屋市价下跌相关的风险,其中金融系统能够以有效分担社会风险的方式运作。
-
The leadership of Chronos BTH Europe will be shared jointly between Frans Maas, the previous owner and general manager of BTH, and Ingo Jonas, former general manager of Chronos Richardson Systems GmbH in Hennef, Germany, while Cornelis A. Van Drent and Ricardo Taino will continue to manage their respective operations in Asia from the Thailand office and in Italy from the Parma office.
在柯罗诺斯浴足欧洲的领导将共同分担Frans Maas的,以前的所有者和浴足总经理和Ingo萨,前克劳斯理查森系统有限公司总经理亨内夫,德国的合作,而科内答:凡德兰特和里卡多泰诺会继续管理他们在亚洲的业务分别由泰国的办公室,从意大利的帕尔马办公室。
-
Please explain if our tanking and dps will scale as we go to harder 25 man content.
请解释我们的坦克和DPS将如何分担我们去25人本的比例。
-
In David's day, when you visited a friend who was in pain and grief, you brought your tear bottle along so that when tears rolled down your cheeks as you suffered together, you could gently capture and keep them. Then you would seal your tear bottle as a permanent reminder of how your love led you to join in suffering together.
在大卫的时代,探望一位痛苦忧伤的朋友时,你会带著你装眼泪的皮袋前往;你们若一同伤心流泪,你可以用皮袋小心盛起和储藏流在你们面上的眼泪,跟著你便封好皮袋,这皮袋助你永远记得你是如何以爱心与人一同分担痛苦。
-
Anyone returning this week from exile in a sequestered religious community and thus coming fresh to Blair's comments on the enduring manifestations of hooliganism, thuggery and drug dealingin British society would no doubt have been quite as impressed by his very genuine and deep concern and array of possible solutions to the problem, as so many of us were back in the early 90s, when we first heard him on this theme, deploring the activities of young criminals, and promising social responsibility for all.
任何人本周从与世隔绝的宗教社区中归来,并因此初闻布莱尔对英国社会长期以来地痞横行、谋财害命和买卖毒品现象的评价,无疑都会对他的极度真诚、深切关注及他提出的一系列可能解决方案印象深刻,就像我们中很多人在90年代早期时第一次听到他谈及这一主题、谴责年轻罪犯的行径和承诺"社会责任人人分担"时一样。
-
Anyone returning this week from exile in a sequestered religious community and thus coming fresh to Blair's comments on the enduring manifestations of "hooliganism, thuggery and drug dealing" in British society would no doubt have been quite as impressed by his very genuine and deep concern and array of possible solutions to the problem, as so many of us were back in the early 90s, when we first heard him on this theme, deploring the activities of young criminals, and promising "social responsibility for all".
任何人本周从与世隔绝的宗教社区中归来,并因此初闻布莱尔对英国社会长期以来地痞横行、谋财害命和买卖毒品现象的评价,无疑都会对他的极度真诚、深切关注及他提出的一系列可能解决方案印象深刻,就像我们中很多人在90年代早期时第一次听到他谈及这一主题、谴责年轻罪犯的行径和承诺"社会责任人人分担"时一样。
-
Like him, some of us are carrying a load we never asked for. Like him, some of us are sharing someone else's suffering. Like him, we may be inclined to think,"I didn't ask for this, and I don't need this."
正如他一样,我们中间有人也在勉为其难地背负某些重担,我们中间有人也在分担别人的痛苦,我们也像西门一样心想:「这不是我的意愿,我没有必要这样做。
-
People need time to deepen their affection, to appreciate one another's differences, to share one another's joy and grief...
人们需要时间来加深彼此之间的情谊,发现彼此的差异,相互分享欢乐,分担忧愁。。。。。。
-
His team needs to spread out the responsibility.
他的球队需要帮他分担一下责任与压力。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力