英语人>网络例句>分成三部分 相关的搜索结果
网络例句

分成三部分

与 分成三部分 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Education was open to the society and the public;the education mode included training classes for the young,mass education schools and Japanese language schools,etc.;and the educational content included the education of pro-Japanese and anticommunism ideology,military training and the Japanese language.

日伪时期,内蒙古东部地区属伪满,西部大部分地区属蒙疆,处于日本的殖民统治之下。在日伪的教育体系中,教育被分成了学校教育、社会教育和特殊教育三个部分,以前的研究多关注学校教育。

Chapters Three and Four contain the analyses of the sample captions with themodified model. The analyses break into two groups: covert analysis in Chapter Threeand super-covert analysis in Chapter Four.

第三四章是本文的案例分析部分,根据案例隐含程度的不同,把它们分成了两组:第三章为隐含性分析;第四章为超隐含性分析。

Thirty cadaveric femurs were randomly allocated into five groups, each with 6 femurs. An osteotomy was made (Pauwels angle 70°) in the middle of the femoral neck. Then each group was fixed using one of these methods:①Dynamic Hip Screw ;②Three 4mm Steinn Pins that placed in accordance with the compressive trabeculae and clingy to the femoral calcar ;③One compressive screw;④Low angle fixation of external fixator;⑤High angle fixation of external fixator.

3取经防腐处理的人尸体股骨30具,随机分成5组,每组6具,在股骨颈中部按Pauwels角70度锯断,每组分别以以下方法固定:①动力髋螺钉固定;②三枚4mm斯氏针按本文第一、第二部分分析出的股骨的主应力方向(按压力骨小梁方向紧贴股骨距低角度倒三角形钻入)固定;③一枚加压螺纹钉固定;④自行设计的外固定支架低角度倒三角形固定;⑤外固定支架按大角度固定。

First, a series of liquid crystal polymers with different amounts of cholesterol mesogens and ferroelectric property are synthesized in this research. The structures of the compound synthesized are confirmed by IR and 1H-NMR spectroscopy. The thermal properties are characterized by DSC, POM. In this research, the 3-D molecular arrangement of molecular were measured by Polarization Modulation-Attenuated Total Reflection-Flourier Transform Infrared spectroscopy (PM-ATR-FTIR).

中文摘要本研究分成两个部分,第一部分为合成铁电性液晶及胆固醇液晶,以FTIR及 1H-NMR来鉴定化合物的结构,并以POM观察其液晶特有的光学纹路,用DSC来观察矽氧烷类液晶的液晶相的热转移温度并利用偏光-衰减全反射-傅立叶转换红外线光谱仪(Polarization Modulation-Attenuated Total Reflection – Flourier Transform Infrared)来探讨矽氧烷类液晶分子的三度空间排列。

The work in this thesis could be concluded into four parts: 1. Theoretical analysis and numerical simulation are finished among three type of piecewise smooth rub models which include dual-linear rigid model, Hertz model and nominal rigid model.

本论文的主要工作分成以下四部分:第一部分:对三种分段光滑碰摩模型,即双线性刚度模型、Hertz模型和当量刚度模型进行了理论分析和数值仿真对比,确定了Hertz模型的优势地位。

The remaining chapters of this thesis can be divided into two parts: thefirst part includes chapter 2 and 3, where studies about non-adiabaticphotodissociation of 〓 are discussed. Also presented is our theoreticalinvestigation on control of this process with pulsed laser fields; The secondpart of this thesis consists in chapter 4 and 5, where our application of quantumsymplectic methods to the full-dimensional unimolecular dissociation offormyl radical, HCO, is presented, results of ab initio calculation of the dipolemoment surface of HCO are also given.

论文余下的章节可以分成两个部分:第一部分包括第二和第三章,主要讨论对碘甲烷非绝热光解过程的研究,以及利用脉冲激光对这一过程进行控制的理论探讨;第二部分包括第四和第五章,借助量子辛算法研究了HCO三维解离过程中的一些动力学行为,并用从头算方法计算了HCO的偶极矩面。

A new approach to analyze the repeated outcomes is proposed. By transforming each of subjects to a rank component vector and then applying the multivariate central limit theory and the delta method, the proposed method can be used to test the difference within group and between groups.

摘要 本研究分成四部份,第一部分说明研究背景、研究目的,以及论文整体架构;第二部份为研究方法,说明本研究的理论推导;第三部份为实例说明,将上部份的理论运用於实例中,观察其分析结果;最后一部分为本研究的结论。

They know that the West will not fight for the territorial integrity of Georgia, a trisected statelet of only 4m people in the faraway Caucasus.

格鲁吉亚不过是在遥远的高加索的小国,仅有四百万人口,还分成了三部分。他们知道,西方不会为格鲁吉亚的领土完整而战。

The vadose zone according to Meinzer has three divisions.

按迈因第尔的材料,包气带分成三个部分。

In the third part, cultured H9C2 myocytes were randomly divided into two groups, the control group and 200mol/L DZ preconditioning group.

第三部分,培养的H9C2心肌细胞随机分成2组,即对照组和200mol/L DZ预处理组,分别富集两组细胞的磷酸化蛋白质,采用双向电泳和质谱技术,分离鉴定DZ预处理后心肌细胞内磷酸化蛋白的差异表达。

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力