凯普莱特
- 与 凯普莱特 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As I discern, it burneth in the Capel's monument.
照我辨认起来,那火把亮着的地方,似乎是凯普莱特家里的坟茔。
-
Swear to be my love and I'll no longer be a Capulet.
那么只要你宣誓做我的爱人,我也不愿再姓凯普莱特了。
-
Or, if thou wilt not, be but sworn my love, and I'll no longer be a Capulet.
或者,如果你不愿意,却许下对我的情,那么我就不再是凯普莱特家的人。
-
Mr. Berty had to repeat his question about Lady Capulet twice before I realized he was talking to me.
伯迪先生重复了两次凯普莱特夫人的问题后,我才意识到他正在对我说话。
-
But, in the party, and he was capulet home only daughter Juliet deeply atlracted.
可是,在这次宴会上,他被凯普莱特家的独生女儿朱丽叶深深吸引住了。
-
Deny your father and refuse your name, or if you will not, swear to be my love and I'll no longer be a Capulet.
否认你的父亲,抛弃你的姓名吧;也许你不愿意这样做,那么只要你宣誓做我的爱人,我也不愿再姓凯普莱特了。
-
Deny thy father and refuse thy name, or if thou wilt not, be but sworn my love, and I'll no longer be a Capulet.
放弃你的父亲和你的姓氏,或者,你不愿意,就向我的爱发誓,那我将不再属于凯普莱特家族。
-
Tybalt, the kinsman of old Capulet, hath sent a letter to his father's house.
提伯尔特,凯普莱特那老头子的亲戚,有一封信送到他父亲那里。
-
One day, he heard a girl to go home for dinner, capulet look to see the girl, he and his friend wear masks, infiltrates the capulet home banquet.
有一天,他听说自己喜欢的一个女孩要去凯普莱特家赴宴,为了见一眼这位女孩,他和自己的朋友戴上面具,混进了凯普莱特家的宴会场。
-
Reads 'Signior Martino and his wife and daughters; County Anselme and his beauteous sisters; the lady widow of Vitravio; Signior Placentio and his lovely nieces; Mercutio and his brother Valentine: mine uncle Capulet, his wife and daughters: my fair niece Rosaline; Livia; Signior Valentio and his cousin Tybalt, Lucio and the lively Helena.
"玛丁诺先生暨夫人及诸位令媛;安赛尔美伯爵及诸位令妹;寡居之维特鲁维奥夫人;帕拉森西奥先生及诸位令侄女;茂丘西奥及其令弟凡伦丁;凯普莱特叔父暨婶母及诸位贤妹;罗瑟琳贤侄女;里维娅;伐伦西奥先生及其令表弟提伯尔特:路西奥及活泼之海丽娜。"
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。