英语人>网络例句>几乎 相关的搜索结果
网络例句

几乎

与 几乎 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

After suffering constant and unbearable pressure from kids, Tom and Kate are forced to choose between their dream jobs in Chicago or a more rudimentary but family-oriented life in Midland.

而在这时,贝克发现新工作并不是那么满意,苛刻的要求几乎压得他喘不过气来,回来家里还要面对越来越闹腾的12个孩子,他的生活几乎要崩溃了

The difficulties they endured can hardly be exaggerated: a steamship that nearly sank, extreme cold and snow, iced rivers, nearly impassable roads, broken down stagecoaches, etc. But all of that was put aside in their thirst to experience firsthand America's wilderness, Indians, the Southern peculiar institution, etc. They were ostensibly in America to study America's experiments in penitentiaries, which by modern standards were crude, cruel, and dehumanizing beyond belief, though only minimally grasped by Tocqueville.

他们所遭受的困难,也很难被夸大了:一轮船几乎沉没,极端寒冷和下雪,结冰的河流,几乎无法通行的道路,打破了stagecoaches等,但所有这一切是他们的渴望放在一边,体验美国的荒野,印第安人,南方特有的机构,等他们表面上在美国留学的监狱,而根据现代标准是粗糙的,残酷的美国的试验,以及难以置信灭绝人性,虽然只抓住了最小托克维尔。

At the moment,he refuses to do almost everything that his mother and I ask him to do.

现在,他几乎拒绝做我和他母亲让他做的所有事情,我和他母亲让他做什么他几乎变不做什么。

When I first started driving a cab, Park Avenue was mostly a bunch of coal yards. Hoofer's Brewery was right next to where the Waldorf-Astoria is now.

刚开始开出租的时候,有钱人待的派克大街几乎全是一片煤场,刚开始开出租的时候,有钱人待的派克大街几乎全是一片煤场,胡弗啤酒厂正靠近现在的沃尔多夫阿斯托里亚。

Hedges, fields, and trees, hill and moorland, presented to the eye their ever-varying shades of deep rich green; scarce a leaf had fallen,scarce a sprinkle of yellow mingled with the hue s of summer,warned you that autumn had begun.

树篱、田野、树木、山峦和原野,在眼前呈现出始终变换着的浓绿色调;几乎见不到一片落叶;在夏季的色泽中,几乎见不到些微黄色,提醒你秋天已经开始。

The last Time of these two had well near been fatal to me; the Sea having hurried me along as before, landed me, rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as my own Deliverance; for the Blow taking my Side and east, beat the Breath as it were quite out of my Body; and it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the turn of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me down upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.

这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。

The last Time of these two had well near been fatal to me; for the Sea having hurried me along as before, landed me, or rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as to my own Deliverance; for the Blow taking my Side and Breast, beat the Breath as it were quite out of my Body; and had it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the return of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me dow upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.

这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。

Material downflows to its two foot-points along the magnetic line in the north loop, and flows away from the solar surface in the south loop.

位于北面的环几乎与观测者的视线垂直,而南面的环则几乎与观测者视线平行。

A few men clustered round a flag marked the post of a regiment; such and such a battalion was commanded only by a captain or a lieutenant; Alten's division, already so roughly handled at La Haie-Sainte, was almost destroyed; the intrepid Belgians of Van Kluze's brigade strewed the rye-fields all along the Nivelles road; hardly anything was left of those Dutch grenadiers, who, intermingled with Spaniards in our ranks in 1811, fought against Wellington; and who, in 1815, rallied to the English standard, fought against Napoleon.

寥寥几个人围着一面旗,就标志着一个联队的防地,某些营的官长只剩了一个上尉或是一个中尉;已经在圣拉埃大受损伤的阿尔顿师几乎死绝,范·克吕茨的一旅比利时勇士已经伏尸在尼维尔路一带的稞麦田中;在一八一一年混在我们队伍中到西班牙去攻打威灵顿,又在一八一五年联合英军来攻打拿破仑的那些荷兰近卫军,几乎没剩下什么人。

I fancy'd I could make all but the Wheel, but that I had no Notion of, neither did I know how to go about it; besides I had no possible Way to make the Iron Gudgeons for the Spindle or Axis of the Wheel to run in, so I gave it over, and so for carrying away the Earth which I dug out of the Cave, I made me a Thing like a Hodd, which the Labourers carry Morter in, when they serve the Bricklayers.

这工作不像做铲子那么难。但制造这些工具--灰斗和铲子,以及试图做手推车最终又不得不放弃,一共化费了整整四天时间,当然不包括每天早晨带枪外出的时间。可以说,我几乎没有一天不出去,也几乎没有一天不带回些猎物作吃食。

第12/100页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。