英语人>网络例句>减弱中的 相关的搜索结果
网络例句

减弱中的

与 减弱中的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The inhibition substances in Sorbus pohuashanensisHedl fruit not only restrained the seeds of wheat, cabbage from germinating but also restrained height and root growth. After the seeds of wheat, chinese cabbage had been soaked in the water extraction of pulp, seed and decoated seed for 8h, the seed germination rates were 92% and 84%, 89% and 65%, 94% and 78%, lower than the control, especially the water extract of decoated seed; and the root length and seedlings height were lower than the control, especially the water extract of pulp, and decreased in sequence of soaking time from short to long. So the simplest and effective method to eliminate pulp soluble inhibiting substances is to wash fruits by flowing tap water soon after collection.

在几种浸泡时间中,浸泡8小时的去皮种子浸泡液对白菜、小麦种子发芽率的抑制作用最为明显,其发芽率分别为65%、89%,但随着浸泡时间的延长而降低;浸泡8h的果肉浸泡液对白菜和小麦幼苗高生长和根伸长的抑制作用最为明显,种子和去皮种子浸泡液(8h)的抑制作用对小麦和白菜的抑制作用次之,随着浸泡时间的延长,果肉浸泡液的抑制作用逐渐减弱,因而采收下来的果实及时净种是清除果肉水溶性抑制物质简单有效的方法。

The tripolar structure SST anomalies over the North Atlantic, which also appears at the interannual scale with a spectral peak at 3—4 years, are mainly resulted from the barotropic driving of the NAO like atmospheric forcing, and thermal process plays a dominantrole in this process. When the NAO is strong, the westerly weakens over the midlat itudes; both the sensible and the latent heat flux release from the ocean tend to decrease, which warms the ocean and leads to positive SST anomalies. Over the sub polar region including the Labrador Sea, a stronger NAO is associated with a deeper Icelandic Low; the high latitudes originated colder air then blows over the ocean surface, the air-sea temperature difference become larger, and the se n sible heat flux loss from the ocean increases, which subsequently leads to colder SST anomalies.

分析表明,模式中三核型SST异常的产生,主要来自大气的强迫,NAO增强,中纬度大洋上的西风减弱,海洋感热和潜热通量损失减少,中纬度大洋得到的净热通量增加,导致SST出现正距平;在包括Labrador 海在内的副极地大洋,NAO增强、冰岛低压加深,气旋性环流增强,来自高纬度的冷空气吹过洋面,海气温差加大,大洋的感热通量损失增加,SST降低。

And not only this, but, fourthly, the meaning of the doctrine itself will be in danger of being lost, or enfeebled, and deprived of its vital effect on the character and conduct: the dogma becoming a mere formal profession, inefficacious for good, but cumbering the ground, and preventing the growth of any real and heartfelt conviction, from reason or personal experience.

不仅如此,而且,第四点,教义的意义本身也会有丧失或减弱并且失去其对品性行为的重大作用的危险,因为教条已变成仅仅在形式上宣称的东西,对于致善是无效力的,它妨碍着去寻求根据,并且还阻挡着任何真实的、有感于衷的信念从理性或亲身经验中生长出来。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激情和傻气,也有人生的理想和抱负。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passion and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life; then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激动和傻气,也有人生的理想和野心。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生夕阳时代。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。

On the foundation of standard UKF algorithm, the ratio of the theoretical value to the practical ones of the innovation's covariance was taken as the input of the FLAC to reduce the dependency of FLAC on the filter model, the generality of the fussy adaptive UKF algorithm was intensified; In the procedure of adjusting the measurement noise's covariance dynamically, the adjusted range could be amplified or minified to different extent by setting the exponential adjusting parameter, so the adjusting velocity and precision of the algorithm was controlled.

在标准的非线性UKF算法基础上,以残差的实际方差与理论方差的比值作为FLAC的输入,使FLAC对滤波模型的依赖性减弱,强化了模糊自适应UKF方法的通用性;在对量测噪声方差阵进行动态调节的过程中,通过设置指数调节参数可不同程度地放大或缩小调节的幅度,使算法的调节速度和精度得到控制。

If she sometimes muffles her observations in a few too many abstractions or blunts her arguments by positioning them too scrupulously within scholarly debates, it is because she is writing as an academic who believes in her vocation and is paying her readers the respect of addressing them in its language.

或许她的观察有时候不清楚,或许抽象论述太多,或者把论述过分严格地限制在学术辩论中而减弱了论证的力量,但,这正是因为她是以大学教师的身份写的,她相信自己的使命,用学术界的语言阐述这些问题,表达对读者的敬意。

By introducing fused-silica prims tocompensate the group velocity dispersion, as short as 8.5 fs pulses at 710nm isachieved without employing chirped mirrors. In our knowledge, this is the shortestpulses produced domestically from a KLM Ti:sapphire laser in China. Finally, The amplitudes and phases of femtosecond pulses generated from theKLM Ti: Sapphire laser are diagnosed by using the technique of second-harmonicgeneration-frequency-resolved optical gating.

第三,在实验上,在自行研制的自锁模钛宝石飞秒激光器中,改进腔的设计,较好地减弱了腔内频率依赖的腔模效应对频谱展宽的限制作用,获得了最宽达144nm的宽带光脉冲频谱输出,并在未采用啁啾镜的情况下,利用三阶色散系数小的熔融石英对补偿色散,获得了8.5fs光脉冲输出,为目前国内最好记录,达到国际先进水平。

In this paper, the Latex coating materials with high performance of fungicideand antifungal was fabricated, which is used in the condition with high humidityand plenty of bacteria. The latex coating can form a layer of dense, polish,smooth film which can be used repeadedly.

本次研究的目的是得到高性能的防霉杀菌涂料,用于较高的湿度、营养源丰富,常常有大量的细菌、霉菌浸袭的苛刻环境中,为此,高性能的抗菌乳胶涂料一定要能形成致密的涂膜,同时要求易施工,耐擦洗万次以上,涂膜平整、光洁,在反复洗刷和消毒及在高温、高湿条件下,抗菌防霉效果不减弱,而且涂膜安全、低毒,可反复使用。

The degree of hydrogenation of methyl benzoate might be controled by adding the promoters and changing the nano-size of ZnO. For hydrogenation of methyl benzoate to benzaldehyde, the active-structure of a catalyst should be modified to decrease the absorption of benzaldehyde on the surface of it, because benzaldehyde absorbed is hydrogenated easily. Using 30-40%ZnO/γ-Al〓O〓 or Li-30%ZnO/γ-Al〓O〓, a higher selectivity to benzaldehyde is obtained. Hydrogenolysis of methyl benzoate to toluene or benzene is carried out effectively using a catalyst modified. For instance, 45.3% selectivity to benzene and 100% conversion of methyl benzoate at 420℃ was obtained over 10%ZnO/MCM-41 with the nano-size particles of ZnO (2.4nm).

也可以通过助催化剂的添加和活性组分的纳米化,并根据苯甲酸甲酯多步加氢反应的特点实行加氢深度的调控:苯甲酸甲酯选择性加氢制苯甲醛中,由于苯甲醛容易进一步加氢,需要对活性结构进行调变,以减弱苯甲醛的吸附,使用30-40%ZnO/γ-Al〓O〓催化剂或Li调变的Li-30%ZnO/γ-Al〓O〓催化剂,可获得较高的苯甲酸甲酯加氢制苯甲醛的活性;采用同样的方式,苯甲酸甲酯选择性氢解为甲苯或苯也获得了较好的结果,如使用ZnO纳米化的10%ZnO/MCM-41催化剂,在420℃,可获得45.3%的苯选择性,苯甲酸甲酯完全转化。

第29/31页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 > 尾页
推荐网络例句

However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.

然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。

Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.

镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。

A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.

付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。