英语人>网络例句>净宽 相关的搜索结果
网络例句

净宽

与 净宽 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Take full account of the new sections of road to airport planning and coordination, as far as possible around the power to avoid a number of important facilities and buildings, then the original starting point for North and South Airport Road, north along the river channel distribution, the end of Station Road in the South and水泊provincial highway 804 phase, line length of 1763 meters, the road净宽24.5 meters, two-way four-lane, according to a standard design the construction of the road;水泊transform large sections of Interchange Interchange ramp and a long range of 1000 meters of the 804 provincial highway, the section of the transformation works for Covering 44,000 square meters of the road.

新建路段充分考虑路线走向与机场规划的协调,尽量绕避一些重要的电力设施和建筑物,起点接原机场南北路,向北沿河道展布,终点在大水泊公路站南与804省道相接,线路总长1763米,路面净宽24.5米,双向四车道,按一级路标准设计建造;改造路段为大水泊互通立交匝道和立交范围内长1000米的804省道,该路段改造工程为44000平方米的路面罩面。

Based on 2-D mathematical model calculation and from the point of satisfying safe navigation of waterway,it is demonstrated that: According to the original design scheme,the navigable clear width is not enough and there is a lack of space between up-bound shipping line and the main pier,which influences severely upbound navigation.

通过对茜草大桥二维数学模型计算,从满足航道安全通航要求的角度出发论证:原设计方案通航净宽不够;主墩距船舶上行航线太近,严重影响船舶上行。

The continous prestressed concrete girder bridge is divided into three inters,(30m+50m+30m), with the main span of 50m, and 30m-symmetry one.

本预应力混凝土连续梁桥共分为三跨(30m+50m+30m)主跨50m,边跨对称30m;主梁采用单箱单室预应力混凝土箱梁,跨中梁高为1.5m,支座处梁高为2.8m,截面高度按二次抛物线形式变化;桥面净宽为7+2×1.5m;设计荷载为公路-Ⅰ级。

This paper focuses on design considerations, calculation assumptions and analysis of the separate type group pile foundations for the towers of the Bridge, and also describes construction organization, design of doublewall steel cofferdams and applications of the cofferdams to the construction of the Bridge.

桥面为4车道,两侧各设1.5m宽人行道,桥面净宽18m。设计荷载按不同时期的使用条件分别考虑,大坝施工运输期间,桥上荷载为重载车队,满载为650kN与360kN的重车相间分布,方式为重去轻回双向2车道行驶,并以此作为验算的设计条件。

推荐网络例句

The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.

其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。

Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.

自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。

I don't… don't know. He's unconscious.

我不……我不知道他休克了。