英语人>网络例句>决定物 相关的搜索结果
网络例句

决定物

与 决定物 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The capacity is even more prominent in anode of cell.

而反应物到达反应区的质量传递率主要是由反应物在介质中的传递机理决定的[1]。

The fragment size can be amplified by 295 bp through the primer, in order to prevent false positive from appearing, a pair of internal control primers C34 is designed through the invention according to a bull autosome 3 reported sequence, the fragment size is amplified by 208bp, dual PCR amplification is performed to single bull sperm through the two pairs of primers, and then the final evaluation is performed to the sperm separation purity according to the statistical analysis to the detection result.

本发明提供了一种检测X、Y精子分离纯度的引物,该引物是针对牛Y染色体上性别决定基因Sry通过PCR错配技术设计而成,通过该引物可扩增片段大小为295bp,为了防止假阳性出现,本发明根据牛3号常染色体报道序列设计了一对内标引物C34,扩增片段大小为208bp,通过上述两对引物对单个牛精子进行双重PCR扩增,然后根据对检测结果的统计分析,对分离精子纯度做出最终评价。

Cast a shadow over catch at shadows catch sb's eye catch fire catch / get a glimpse of catch sight of come to sb's knowledge come to sb's notice come to a point come /go into effect come into a fortune come into fashion come to a halt combination with commander in chief communication with commit a crime commit / make an error come into possession of sth.

与----接触不平衡与-----保持友好与----一致对----负责违背诺言实施,使生效给某人带来羞辱使某人注意----想起使停止采取行动喘息诅咒某人蒙上阴影捕风捉影引人注目着火,烧着对----瞥一眼看见被某人知道引起某人的注意到紧要关头实施,生效继承一笔财产开始流行停止与------结合总司令与-----交流,与----通信犯罪犯错误占有某物实行,生效恢复理性,苏醒过来做出决定与-------达成一致与-------达成一致帮助某人对------抱怨与某人竞争对----有威胁损害-----尽力,努力伤害某人为----贡献自己的力量知识改变命运,思路决定人生!

You determine line of sight normally, but you determine line of effect from the conjuration.

攻击由你发动。你如常决定视线,但效果线用咒法物决定。

On the basis the present results and the previous reports on syn-syn carboxylate-bridged Ni complexes, we find that the coplanarity of Ni-O-C-O-Ni dominates the magnetism.

基于本工作和文献报道的含syn-syn 羧酸混合桥联镍配合物的磁性数据,我们总结出下面结论:Ni-O-C-O-Ni的共面性与否决定了配合物的磁性。

Concentrations of heavy metals in the suspended matter and sediment are not obviously affected by elutriation of stream and dilution of tributary stream. This feacture does not change even in the distant reach downstream. Therefore, the suspended matter and sediment are the potential source of heavy metal contamination to the waters for industry and agriculture use.

河流的地质、水文特征决定了河流悬浮物和沉积物成为河流中重金属搬运迁移的主要载体,在几十公里的下游水域中悬浮物和沉积物中重金属含量没有受到其它支流清澈水体的稀释,成为下游工、农业用水的潜在污染源。

After that, the article expounds how the social labor value theory overcomes the theoretical hard nuts in the financial accountings:(1) it has solved the issue of conformity between the production domain and accounting domain by holding that the social labor creates the value, which decides that the domains of production and accounting should be extended to cover the tertiary industry;(2) it has solved the issue of the valuation standards in the economic accounting by holding that the theoretical value should be converted into the actual value and that only when the price of production is used as the valuation standards can the financial accounting and economic accounting have a true valuation basis;(3) it has solved the issue of creation and distribution of surplus value and explicitly points out that the power of science and technology determines that the surplus value comes mainly from the materialized labor. Only when we have a clear understanding of this point and have realized that the value of product is created jointly by the materialized labor and the laborer can we straighten out the relationship in the distribution of earning inside the enterprise and understand that the distribution on the basis of contributed capital is a reasonable choice at present.

其次,着重阐述了社会劳动价值论如何解决经济核算中的理论难题:一是解决了生产范围与核算范围的统一问题,认为社会劳动创造价值,决定了生产范围与核算范围都必须扩大到第三产业;二是解决了经济核算的计价标准问题,认为必须从理论价值转化为实际价值,用生产价格作为计价标准,才能使会计核算和经济核算真正具有计价基础;三是解决了剩余价值的创造与分配问题,并明确指出,科技的力量决定了剩余价值主要来自于物化劳动,只有认清这点,承认企业的产品价值是物、活劳动共同创造的,才能真正理顺企业的利益分配关系,才能理解按资分配是现实合理的选择。

Taking the basic structuralist insight that words are signs whose meaning is defined not by their referent but by their relation to one another within an overall system, and thus by a system of oppositions and complements, he applied this logic to the operation of social relations and artefacts.

洞察结构语言学家的基本教义——单词是一个符号,他的意思不是由他们的指示物决定的,而是由在整个系统之中相互之间的关系决定的,更进一步说是由系统的对立面和补充部分决定的。

The unique geographic position of shelf and marginal sea causes the material supply of seafloor sediments plenteous and the material sources of them diverse. As terrigenous materials being input into the sea continually and a great deal of authigenous minerals coming into being, the sediments can be used to study the change of sea level and the meterail and energy exchange between the sea and the land.

陆架和边缘海独特的地理位置决定了海底沉积物物源的充足与多样性,陆源物质源源不断地通过河流输入到海洋中,同时大量的自生矿物在海洋中生成,因此研究陆架和边缘海海底沉积物,可以为研究海平面变化、海陆之间物质和能量的交换等作用提供信息。

Sediments of this system were sequentially extracted in natural granularity. The result showed that there was a good linear relationship between organic matter and org / bact P contents in sediments. This organic matter in sediments was the source of org / bact P. The total phosphorus in sediments dominated the content of total dissolved phosphorus and phosphate in interstitial water. In addition, there were good relatiohships between total phosphorus in sediment and the total dissolved phosphorus in interstitial water, and between total phosphorus in sediment and phosphate in interstitial water. FeP and AlP in sediments were correlative with Eh and phosphate in interstitial water, respectively. This showed that the FeP and AlP contents were affected by Eh in interstitial water and the total content of FeP and AlP dominated the content of phosphate in interstitial water.

对沉积物—间隙水中磷形态的连续提取分析发现,自然粒度下,沉积物中有机质含量与沉积物中有机/细菌聚合磷存在很好的线性相关性,说明沉积物中有机质是有机/细菌聚合磷的源;沉积物中总磷决定间隙水中总溶解性磷和溶解性磷酸盐的含量,并且总磷与间隙水中总溶解性磷和溶解性磷酸盐存在很好的相关性;沉积物中FeP和AlP分别与间隙水中的Eh和溶解性磷酸盐存在相关性,说明Eh的大小严重影响FeP和AlP的含量,但是FeP和AlP含量之和又主导着间隙水中溶解性磷酸盐的含量。

第1/7页 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力