决定
- 与 决定 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The special object of the first collections of the decretals was to help settle the law, which the canonists of Bologna were trying to systematize; that is why they contain so many specific decisions, from which the authors gathered general principles; when these had been ascertained the specific decisions were of no use except for jurisprudence; and in fact the "Sextus", the "Clementinae", and the other collections contain texts only when they are the statement of a general law.
特别的对象第一次收藏的decretals是帮助解决法律,其中canonists博洛尼亚试图系统化,这就是为什麼它们含有这麼多的具体决定,从作者聚集的一般原则;时,这些已被确定具体决定是没有用的,除了法理和事实上的& sextus &,& clementinae &,和其他收藏品包含文本,只有当他们在声明中的一般规律。
-
We could lose We could fail In the moment It takes To make plans Or mistakes 30 minutes, a blink of an eye 30 minutes,to alter our lives 30 minutes,to make up my mind 30 minutes,to finally decide 30 minutes,to whisper your name 30 minutes,to shoulder the blame 30 minutes,of bliss, thirty lies 30 minutes,to finally decide Carousels In the sky That we shape With our eyes Under shade Silhouettes Casting shade Crying rain Can we fly?
我们会输,我们也会赢在那一秒钟决定了成与败 30分钟,眼睛眨了一下 30分钟,改变我们的生活 30分钟,让我思考 30分钟,我决定了 30分钟,让我默念你的名字 30分钟,让我肩负起我的过失 30分钟的祝福,是30个谎言 30分钟,用来做最后的决策蔚蓝的天空那时我们塑造我们的未来在天空的护阴下逃离羞耻伤心的雨我们能飞翔?
-
We could lose, we could fail In the moment it takes To make plans or mistakes 30 minutes, the blink of an eye 30 minutes to alter our lives 30 minutes to make up my mind 30 minutes to finally decide 30 minutes to whisper your name 30 minutes to shoulder the blame 30 minutes of bliss, 30 lies 30 minutes to finally decide Carousels in the sky That we shape with our ways Under shade silhouettes Casting shame Crying rain Can we fly?
我们会输,我们也会赢在那一秒钟决定了成与败 30分钟,眼睛眨了一下 30分钟,改变我们的生活 30分钟,让我思考 30分钟,我决定了 30分钟,让我默念你的名字 30分钟,让我肩负起我的过失 30分钟的祝福,是30各谎言 30分钟,用来做最后的决策蔚蓝的天空那时我们塑造我们的未来在天空的护阴下逃离羞耻伤心的雨我们能飞翔?
-
We could lose We could fail In the moment It takes To make plans Or mistakes 30 minutes,a blink of an eye 30 minutes,to alter our lives 30 minutes,to make up my mind 30 minutes,to finally decide 30 minutes,to whisper your name 30 minutes,to shoulder the blame 30 minutes,of bliss, thirty lies 30 minutes,to finally decide Carousels In the sky That we shape With our eyes Under shade Silhouettes Casting shade Crying rain Can we fly?
我们可能迷失、可能失败。在这一刻,我们在做准备或者在犯错误。 30分钟,眨眼一瞬间; 30分钟,改变我们的生活; 30分钟,构造我的思想; 30分钟,做最后的决定。 30分钟,呢喃出你的名字; 30分钟,去承担责任; 30分钟,关于幸福,可以有30个谎言。 30分钟,做最后的决定吧。天空中的旋转木马啊,那是我们的眼睛塑造出来的啊。在它轮廓的阴影下,哭泣的雨正在坠落。
-
A unanimous conciliary decision, as distinct from a simple majority decision, may under certain circumstances, be, in a way, binding on the pope and compel his approbation -- by the compelling power, not of a superior authority, but of the Catholic truth shining forth in the witnessing of the whole Church.
一致conciliary决定,以区别于以简单多数决定,可在某些情况下,予以,在某程度上,有约束力的教宗,并迫使他的赞许-由令人信服的权力,而不是一个上级机关,但天主教的真相光辉提出,在目睹了整个教堂。
-
We note from the further studies that in the crystals, which sharing the similar crystal structures and coordinational environments, the magnitude of the Stokes shift of the luminescence of the dopant ion is in line with the average covalency of the replaced lattice site. This is because that the nature of Stokes shift is the energy transfer from the luminescent ion to the host lattice. The value of this energy is determined by the frequency of the host lattice in which the frequency is controlled by the chemical bond characters.
更深入的研究发现,在晶体结构和中心离子配位环境非常相似的系列晶体中,掺杂离子发射光的Stokes位移值与其所取代格位的平均共价性成正比的关系,这是由于Stokes位移的本质是发光离子在发光过程中向基质以光波辐射的形式传递能量,这一能量的大小是由基质的振动频率决定的,而基质的化学键性质恰恰决定着基质的振动频率。
-
Why then would the same Holy Spirit decide when he was "inspiring" Mark and Luke that only one demoniac and blind man needed to be mentioned but when he was "inspiring" Matthew, he suddenly decided that both demoniacs and blind men should be mentioned?
为什么同一个圣灵决定启示马可&路加只要提到一个被魔鬼俯身的人和一个瞎眼的人,然而当他启示马太是,突然决定2个被鬼俯身的人和2个瞎眼的人都要被提到呢?
-
Although I alwaysspentthe eves of new year with friendswhen I was in China , however,we never counted down together.
我一旦决定了做某件事,如果不做的话自己会很失望,尤其是关于玩方面的,所以我决定今年回去一趟,这的确是件让我很兴奋的事。
-
But in the first place it is quite clear from the tone and terms of these letters that, so far from intending to give any final, or ex cathedra, decision on the doctrinal question at issue, Honorius merely tried to allay the rising bitterness of the controversy by securing silence.
但摆在首位,但很明显,从语调和条款,这些信件的一点是,到目前为止,从有意作出任何最后决定,或前cathedra ,决定对理论问题的问题,挪,只是尝试,以减轻上升之苦的争议确保沉默。
-
Whatevermight seem to give a big swing, its initial impulse, the fact isthat no matter who opposes it, the swing must inevitably run as farand as fast and as long as the impelling forces determine.
无论什么是看上去会掀起大浪潮的,它最初的鼓动,事实是,不管是谁对抗它,大浪潮都无可避免地必然按照推动它的力量所决定的速度,冲到推动它的力量所决定的远处。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。