决
- 与 决 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Six years at Milan, then, for the European Champion coach, who aside from the Scudetto also obtained two second places in Serie A, after two exciting title races decided only on the final matchdays, a third place and two fourth places , the first after coming on when the season had already begun, and the second because of an unjust penalisation.
欧洲冠军教头在米兰呆了六年,除了获得一次意甲冠军以外,还有两次获得亚军,两次都是在最后一轮决出胜负,一次第三名和两次第四名,第一次是在他半途接手的第一个赛季,而第二次则是由于被罚分。
-
We will incorporate the positive proclamations of this House and also the positive provisions of the 1990 Constitution into the interim constitution.
我们会在临时宪法中采纳当前议会所做的积极决议和1990年宪法中的积极条文。
-
Business card printing and membership card making image surface size collesting ink density business card printing and membership card making image-order harmonic tone reproduction.
制卡和会员卡制息图像表背实不天油不朱密度不小小不决制卡和会员卡制息图像阶和解色调表现边界。
-
A vote for Confucius was seen as a vote against the heroic blue creatures from outer space. In the long term, however, Confucian revivalists may be on the right side of history.
孔子》的支持者视其为那从外太空蓝色生物英雄的对决,然而从长远来看,儒教复兴人士仍可能会被视为是历史的右派。
-
Most of the socalled quality products are also manufactured in these countries.
决大多数所谓的质量好的产品也正是由这些国家生产的。
-
We have the honour to make this statement on human rights, sexual orientation and gender identity on behalf of 1 - We reaffirm the principle of universality of human rights, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights whose 60th anniversary is celebrated this year, Article 1 of which proclaims that "all human beings are born free and equal in dignity and rights"; 2 - We reaffirm that everyone is entitled to the enjoyment of human rights without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status, as set out in Article 2 of the Universal Declaration of Human Rights and Article 2 of the International Covenants on Civil and Political, Economic, Social and Cultural Rights, as well as in article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights; 3 - We reaffirm the principle of non-discrimination which requires that human rights apply equally to every human being regardless of sexual orientation or gender identity; 4 - We are deeply concerned by violations of human rights and fundamental freedoms based on sexual orientation or gender identity; 5 - We are also disturbed that violence, harassment, discrimination, exclusion, stigmatisation and prejudice are directed against persons in all countries in the world because of sexual orientation or gender identity, and that these practices undermine the integrity and dignity of those subjected to these abuses; 6 - We condemn the human rights violations based on sexual orientation or gender identity wherever they occur, in particular the use of the death penalty on this ground, extrajudicial, summary or arbitrary executions, the practice of torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, arbitrary arrest or detention and deprivation of economic, social and cultural rights, including the right to health; 7 - We recall the statement in 2006 before the Human Rights Council by fifty four countries requesting the President of the Council to provide an opportunity, at an appropriate future session of the Council, for discussing these violations; 8 - We commend the attention paid to these issues by special procedures of the Human Rights Council and treaty bodies and encourage them to continue to integrate consideration of human rights violations based on sexual orientation or gender identity within their relevant mandates; 9 - We welcome the adoption of Resolution AG/RES.
附录:关于性倾向和性别认同联合声明中英文联合声明中文我们很荣幸地代表做出这一关于人权、性倾向和性别认同的声明 1 -如同宣布&所有人类生而自由,平等享有尊严和权利&的《世界人权宣言》——今年是该宣言发表60周年——第1条中所昭示的那样,我们重申人权的普遍性原则; 2 -如同《世界人权宣言》第2条和《公民、政治、经济、社会和文化权利国际公约》第2条及《公民权利和政治权利国际公约》第26条中所陈述的那样,我们重申所有人都有权享有人权,不受任何种类——如种族、肤色、性别、语言、宗教、政治观点或其他观点、国家或社会出身、财产、血统或其他身份——的区别对待; 3 -我们重申要求将所有人权平等应用于所有人类,无论其性倾向或性别认同如何的非歧视原则; 4 -我们深切关注基于性倾向和性别认同的侵犯人权和基本自由的现象; 5 -我们还对世界各国由于性倾向或性别认同而针对人们的暴力、骚扰、歧视、排斥、污名化和偏见,以及这些做法破坏了遭受这些虐待者的完整性和尊严感到不安; 6 -我们谴责基于性倾向和性别认同的侵犯人权行为,无论这些行为发生在哪里,尤其是以此为由使用死刑,法外处决、即审即决或任意处决,酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的做法,任意逮捕或拘留,以及剥夺经济、社会和文化权利,包括健康权; 7 -我们回想起2006年,五十四个国家在人权理事会面前发言,请求理事会主席提供一个未来在适当的理事会会议上讨论这些侵犯人权行为的机会; 8 -我们赞赏人权理事会特别程序和条约机构对这些问题给予的关注,并且鼓励他们继续将对基于性倾向和性别认同的侵犯人权事件的考虑纳入其有关权限中; 9 -我们欢迎美洲国家组织大会在其2008年6月3日的第38次会议上通过了关于&人权、性倾向与性别认同&的AG/RES。
-
Simplified versions of force field analysis are done by most of us every time we have a significant decision to make in our personal lives.
每当我们大多数人做出一生中重大的决定时,我们会做一个简单的FFA描述。
-
If both players win 6 games each then there is a tie-break. In a tiebreak, the
如果两个球员各自都赢了六局,那么,就要以抢七决胜负。
-
I remember when the Olympic final, I did not bring traffickers to buy the ticket money to buy votes.
我记得奥运决赛时,我没带购钱买票贩子的票。
-
The effect of E.O. 12291 is to put a staff with close ties to the President into a strong position to press its views on pending regulations, and thereby to influence their contents.
第12291号行政命令的作用,是使与总统关系密切的工作班子能够处于有影响的地位,以给将决的管理计划打上自己见解的烙印,并由此影响调控的内容。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。