冲动
- 与 冲动 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Using its own life urge against it – diabolical and effective.
用它自己的生命冲动消灭它–残忍而有效。
-
Well, i think after enjoying the show ,all our guests in the audience must have the intention to try the diabolo.
我想,看完他们的表演,台下的各位嘉宾一定也有些冲动想一试身手。
-
They're using the Diamondback's own reproductive urge to destroy it.
他们使用小菜蛾自身的繁殖冲动摧毁它们。
-
Or does discharging the impulse in the virtual world in effect prevent it from emerging in the real world?
或者通过在虚拟世界里发泄这样的冲动能防止他们在现实世界里做出类似的行为?
-
To sit still and observe that one is neither identical with one's thoughts and impulses as they arise continuously and discursively in one's mind, generating desire, anxiety, fear and guilt, nor indeed limited by them, is to be aware of the possibility of controlling one's thoughts and of moving toward a new kind of spiritual freedom.
只有纹丝不动地打坐并意识到自己既没有与内心持续杂乱地萌发着的致使产生欲望、焦虑、恐惧和内疚感受的各种思绪和冲动同一,也确信没有受制于它们时,方能感知到克制自己内心思绪和通往新的精神自由的可能性。
-
But the merriment, this way of talking and drinking which seemed to me to be in the other guests the effects of dissoluteness, habit and duress, appeared with Marguerite to be a need to forget, a restlessness, a nervous reaction.
然而这样的寻欢作乐,这种讲话和喝酒的姿态,对在座的其他客人们似乎可以说是放荡、坏习气,或者精力旺盛的结果;但在玛格丽特身上,我却觉得是一种忘却现实的需要、一种冲动、一种神经质的激动。
-
Thus the inertia of parkinsonism, the impulsiveness of Tourette's syndrome, the distractibility of ADHD, the perseveration of OCD, the lack of empathy or "theory of mind" in autism or chronic schizophrenia, can all be understood, in large part, Goldberg feels, as due to the resonances, the secondary disturbances, in the function of the frontal lobes.
因此,帕金森氏症(Parkinson's disease)的迟钝、妥瑞氏症(Tourette's syndrome)的冲动、注意力缺失过动症(attention deficit hyperactivity disorder, ADHD)的分心、强迫症(obsessive-compulsive disorder, OCD)持续重复的行为、自闭症或慢性精神分裂症的缺乏同理心或心智理论等,高德伯认为,由於共振、继发性的扰乱等原因,大部分状况都可以透过额叶的功能来了解。
-
This text have analyzed Schiller's thoughts about"close the disunite of humannity" through game suddenurge ,humannity conscious,building of the appreciating the beautiful kingdom and the social background it lives in.
本文从游戏冲动、人性意识、审美王国的建立以及其所处的社会心理背景对席勒的《美育书简》中"弥合人性分裂"思想进行分析。
-
After graduating from teachers college, working as an English teacher and soccer coach, and then as a ditchdigger, Sting followed his true calling and headed for London to pursue his dreams of becoming a professional musician.
他从师范学院毕业后,曾当过英语老师和足球教练,后来还做过挖沟工人,但最终他还是在内心强烈冲动的引领下,到伦敦去追寻他成为职业音乐家的梦想。
-
It is certainly never quite safe to pronounce dogmatically as to the range of association embraced by modern minds, when they reflect on Nature and her Law.
当近代思想非难"自然"和"自然法"时,究竟它所联想的范围如何,如果要武断地加以认定,当然是决不妥当的;但我以为,大多数主张"遗嘱权"是来自"自然法"的人们,他们的意思,可能或者是认为这种权力在事实上普遍存在的,或者认为这种权力由于一种原始的本能和冲动的推动而为各国所一致承认。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力