英语人>网络例句>冬季的 相关的搜索结果
网络例句

冬季的

与 冬季的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In a severe winter,wild animals can die from lack of food.

在严寒的冬季,野生动物会因缺少食物而死掉。

Acorn is a good choice of food storage in winter for some animal's .

橡子对于一些动物而言,是很好的冬季食物储备。

Edwards, failed British ski-jumper in the 1986 Winter Olympics, laughable amateurishness was celebrated nationally.

1986年冬季奥运会上,英国滑雪运动员"山鹰"艾迪·爱德华失利,全国掀起了有趣的业余滑雪热。

In the case of Eddie the Eagle Edwards, failed British ski-jumper in the 1986 Winter Olympics, laughable amateurishness was celebrated nationally.

1986年冬季奥运会上,英国滑雪运动员"山鹰"艾迪·爱德华失利,全国掀起了有趣的业余滑雪热。

I n the case of Eddie the Eagle Edwards, failed British ski-jumper in the 1986 Winter Olympics, laughable amateurishness was celebrated nationally.

1986年冬季奥运会上,英国滑雪运动员"山鹰"艾迪。爱德华失利,全国掀起了有趣的业余滑雪热。

We expect an official statement to be announced to Chinese and International media within 24 hours.

我们希望wNv能以此为教训,或许能在年底的冬季锦标赛中向世界展示他们并没有被这个事件击倒。

Construction in winter, there is a question of the use of antifreeze.

冬季施工,还有一个防冻剂的使用问题。

In this paper, the 3-D finite element relocating mesh method is used to calculate the temperature field and the thermal creep stress field of spillway dam and mid level outlet dam in certain roller compacted concrete gravity dam, sensitivity analysis have been down with different parameters, such as placing temperature, the location of cooling pipe, cooling temperature, time for water supply, ascended-layer of concrete, intermissive time and different placing time, and the commendatory construction scheme have been put forward in such analysis; according by the test result on the two scheme of concrete aggregate combination (basalt as coarse aggregate and limestone as fine aggregate, basalt as coarse aggregate and basalt as fine aggregate), simulation analysis on temperature field and thermal creep stress field of the commendatory construction scheme have been down, and analysis have also been down on temperature field and thermal stress field of the two different aggregate combination, the result indicates that the spillway dam and mid level outlet dam which adopted these two aggregate combination can both satisfy the require of design crack resistance in concrete, furthermore limestone as fine is better than basalt as fine aggregate; the effect of summer water storage and winter water storage on the temperature field and thermal stress field have been analyzed, comparing with winter water storage, in summer water storage scheme the maximum tensile stress at abnormal concrete in upstream fill is decreased by 0.1~0.3MPa and there are no evidence change of the maximum tensile stress at other parts, which indicate that summer water storage is avail for the crack resistance of upstream fill; according to the simulation calculating result and comparing temperature simulation calculating results and temperature controlling measures of some similarity projects both completed and construction, synthesis appraise have been carried to the design temperature controlling measures of dam, and the temperature controlling measures of this project have been brought forward, all these have great reference value on the design of temperature controlling measures and the optimization of the construction scheme.

本文采用三维有限元浮动网格法仿真计算程序,对某碾压混凝土重力坝的溢流坝段和中孔坝段分别进行了三维有限元温度场和温度徐变应力仿真计算分析,对浇筑温度、冷却水管的布置方式、冷却水温、通水时间、浇筑升程和间歇时间、不同开始浇筑日期等参数进行了敏感性分析,在此基础上提出了推荐的施工方案;根据两种骨料方案(玄武岩粗骨料+灰岩细骨料方案;玄武岩粗骨料+玄武岩细骨料方案)的混凝土性能试验研究成果,对推荐的施工方案进行了温度场和温度徐变应力仿真计算,并对比分析了两种不同骨料情况下的温度场和温度应力,结果表明溢流坝段及中孔坝段采用上述两种骨料均能满足混凝土的抗裂设计要求,且灰岩细骨料优于玄武岩细骨料;计算分析了夏季蓄水和冬季蓄水对坝体温度场和温度应力的影响,夏季蓄水方案与冬季蓄水方案相比,坝体上游变态混凝土区域最大拉应力小0.1~0.3MPa,其他部位最大拉应力无明显变化,夏季蓄水对坝体上游面混凝土的抗裂有利;根据仿真计算成果并通过比较国内一些已建和在建的类似工程的温度仿真计算成果及采取的温控措施,对大坝的设计温控措施进行了综合评价,并提出了该工程的温控措施,对温控设计和优化施工方案具有重要参考价值。

At last the paper realized the advantages and disadvantages of passive solar building and adnvanced some suggestions in future research. From another point, the paper logged the process of the building of the experimental equipment and the mounting of the measurement equipments that accumulated some operating experimence.Carrying experiments, calculating and analyzing the experimental data for more than 2 years, the paper gained some constructive conclusions. In winter the indoor air temperature and RH are lower than comfort criteria, but people feels very comfortable in the passive solar house. The thermo-circulation formed by Trombe wall play an important role in improving indoor air temperature and RH. Based on the analogy analysis theory, the natural convection heat transfer in the air gap can be treated as superposition of two natural convection heat transfer processes occurring over isolated isothermal vertical flat plate, in this case namely the massive wall and glazing. Two empirical formulas for Q and Nu are obtained. The investigation shows that the optimal time to open the damper should comply with the period that the thermo-circulation happens which can be controlled by thermal response characteristics of Trombe wall surface temperature and air temperature in the air gap.

经过两年多的实测和计算,根据传热学、流体力学、统计学等学科的基础理论,对大量数据进行整理归类、分析讨论,主要得到如下结论:(1)冬季,含有特朗贝墙体的被动式太阳房室内热湿环境较舒适性标准偏低,但人体感觉比较舒适,特朗贝墙体形成的热循环通风在调节室内温度和相对湿度方面起到很大的作用;(2)特朗贝墙体空气间层自然对流可以看作是两个等温独立大平板的自然对流换热过程的叠加,通过与大平板自然对流理论类比获得了计算热循环过程中对流换热量的经验公式;(3)特朗贝墙体通风口的启闭可以根据玻璃幕墙内壁面温度、蓄热墙体外壁面温度和空气间层进出口空气温度之间的关系来进行控制,从而有效地阻挡冬季冷循环的发生;(4)夏季,如没有有效的通风降温措施,被动式太阳房内会产生明显的过热。

My clothes used to arrive twice a year, in white boxes from London; they were sensible and they never varied. In summer I wore sea island cotton undershirts and, in winter, woolen ones with sleeves. I wore long socks or woolen stockings in winter, and short cotton socks in summer. I had three kinds of shoes: stout brown lace-ups, stout brown sandals, and flat pumps, made of bronze kid, which were reserved for parties, although I went to very few parties. In summer I wore cotton frocks and cardigans Jenna Knitted; in winter I wore gray flannel pleated skirts and gray flannel jackets. I had a succession of Harris tweed overcoats with velveteen collars, all of which were identical; a succession of identical pudding basin hats that clipped under the chin with elastic. I hated the scratchy winter vests, but apart from that, I never thought about my clothes a great deal, except when I went to visit my great-aunt Maud in London.

俺滴衣服每年两次,用白色盒子的盒子装着,从伦敦送达;我可以预见他们是怎么样的,他们从来没有改变过夏天,我穿海岛棉汗衫,冬天则是有袖的羊毛衫我在冬季穿长袜子或羊毛袜,夏天穿短棉袜我有三种鞋:褐色系带短帮鞋,啡色凉鞋和派对上穿的啡色小山羊皮平底舞鞋,虽然我很少参加派对夏天,我穿着棉上衣和珍娜织的开衫;冬天,我穿灰色法兰绒打褶短裙和灰色法兰绒外套我有系列的Harris斜纹软呢大衣,他们的衣领都是仿天鹅绒的,所有的这些都是完成一样的;一致的布丁一样圆圆胖胖,下巴位置下面有弹性的帽子我讨厌那种令人觉得发痒的冬季背心,但除此之外,我从来没有想过我的衣服着装是一件多么了不起的大事,除了当我去拜访在伦敦的莫德姑婆

第26/100页 首页 < ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力