英语人>网络例句>再读 相关的搜索结果
网络例句

再读

与 再读 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This is a central concern, particularly with regard to the next generation of academics, who will definitely benefit from the Internet's multiplying effect, since every manuscript reproduced electronically by definition has a greater visibility than an article published in little-read journals that may seem somewhat old-fashioned.

这是最主要的担忧,尤其是关於到下个世纪的学术教育;从网际网路的倍增效益来看这是肯定会有益的,自从每个手抄本都被电子化的再制造,按照定义来说,比稍微旧式将文章出版在很少被读的期刊内的方法有更好的可见度。

All of us have read thrilling stories in which the hero hadonly a limited and specified time to live. Sometimes it was as longas a year, sometimes as short as 24 hours.

我们都读过震撼人心的故事,故事中的主人公只能再活一段很有限的时光,有时长达一年,有时却短至一日。

All of us have read thrilling stories in which the hero hadonly a limited and specified time to live. Sometimes it was as longas a year; sometimes as short as twenty-four hours.

我们都读过震撼人心的故事,故事中的主人公只给再活一段很有限的时光,有时长达一年,有时却短至一日。

But a book I have been reading, The Winners Manual, written by Jim Tressel, an American football coach, suggests we rethink that perception.

我读过一本吉米。崔梭所写的书「优胜者手册」。他是一位美式足球教练,他建议我们对那看法要再思。

Through the cracks of the rubbles, you can see the posture she died in.

其实,这件事已经过去了很久,但是每当我读到她的时候,还是会忍不住掉下泪来,所以,最后还是决定,把这个感人的故事再写一次

I just pray when you have read this letter it touches your heart and restarts what we had before.

我仅是希望你读到这封信时能触动你心底最真的感觉并且能够考虑重头再来,回到从前。

It has helped improve basic literacy and numeracy a bit, but would work better if it were more rigorous.

此举的确提高了儿童的读写和计算能力,但如果执行再严格一些的话估计效果会更好。

Of all ages, people who read this chapter of Tao Te Ching, most of them explained that when world is peaceful and there is no war, steed and swift horse becomes useless, then, they are used to furrow field and carry fertilizer cart.

自古以来,读道德经的人对此章的解释都是说,当天下太平,没有战争时,那些千里马,善走的好马都变得英雄无用武之地了,再好的千里马,也只能利用来耕田、拉粪车而已。

Listening and reading can be regarded as input and accumulating. They belong to observation-based learning. You should try your best to imitate very pronunciation and intonation, every word and sentence. You should imitate and absorb from the rough to the subtle with a let-go attitude. It's a personal matter to determine when you should have rest for a period of time and let imported language materials can be processed in your brain according to your own character. When you feel that your head is stuffed with many language materials just like a teacup full of water, it will overflow if you continue to pour water into it. OK, grasp that turning point and begin to rest.

听和读,是输入和积累,也可以说是基于观察的学习(observation-based learning),应该尽力模仿,每个音调和语调,每个字词和句子,从粗到细地模仿和吸收,要抱着一种不求甚解、顺其自然的态度才好,究竟什么时候该休息一段时间,让输入的语言材料在大脑内部按照个人的特点进行加工处理,这完全是因人而异的事情,当你觉得你的头脑被很多语言材料充满,就像茶杯已经倒满了水,如果再继续往茶杯里倒水,只会溢出来,好了,抓住那个临界点,开始休息。

Listening and reading can be regarded as input and accumulating. They belong to observation-based learning. You should try your best to imitate very pronunciation and intonation, every word and sentence. You should imitate and absorb from the rough to the subtle with a let-go attitude. It's a personal matter to determine when you should have rest for a period of time and let imported language materials can be processed in your brain according to your own character. When you feel that your head is stuffed with many language materials just like a teacup full of water, it will overflow if you continue to pour water into it. OK, grasp that turning point and begin to rest.

听和读,是输入和积累,也可以说是基于观察的学习(observation-based learning),应该尽力模拟,每个音调和语调,每个字词和句子,从粗到细地模拟和吸收,要抱着一种不求甚解、顺其自然的态度才好,究竟什么时候该休息一段时间,让输入的语言材料在大脑内部按照个人的特点进行加工处理,这完全是因人而异的事情,当你觉得你的头脑被很多语言材料布满,就像茶杯已经倒满了水,假如再继续往茶杯里倒水,只会溢出来,好了,抓住那个临界点,开始休息。

第17/18页 首页 < ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力