英语人>网络例句>内涵的 相关的搜索结果
网络例句

内涵的

与 内涵的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The writer chose representative poets' works to launch the treatise, owing to the popularity and influences of poems.The full text was divided into five parts, the first part reviewed the achievements of minority Chinese language poem; the second part analyzed the imago of the poem and explained the deep artistic connotation; the third part emphasized to analyze Jidi Maja's poems, which represented the Yi's poem at Cold Mountain and Liemei Pingcuo's poems, which represented the Tibetan poem. The fourth part discussed the innovation of minority poet about the poem pattern and artistic personality, commented on pioneer poets' conception and practice, and the attention to soul of the minority female poets. The fifth part pointed out the limitations of the new period national minority poem.

本文具体分为五个部分:第一部分从民族意识的自觉和自审,诗美建构的探索与实践等方面综论少数民族汉诗的创作成就;第二部分为精神原型的诗意体现——意象系统分析,分别从原型意识的现代演绎和宗教神性家园的守望等角度分析诗歌意象,阐释深层的艺术内涵;第三部分着重分析以吉的马加为代表的凉山彝族诗歌,以列美平措为代表的藏族诗歌,****其作品对民族灵魂的传承和文化内涵的重构;第四部分探讨少数民族诗人关于诗歌范式与艺术个性的创新,评论先锋诗人的诗歌理念与实践,少数民族女性诗人对心灵的观照;第五部分通过整合得出新时期少数民族汉语诗歌创作存在的局限,指出汉化和西化倾向导致本民族文化特色的缺失。

Henry Kissinger also points out that there are at least six great powers: the United States, Europe, China, Japan, Russia, and probably India in 20th century world politics. After 911 terrorist attacks in 2001, the American hegemony of unipolarity was replaced by a multipolar world. This essay attempts to analyze the contents and strategies of six great cultures. It also attempts to prove that Chinese culture and its positive defense strategy will be an important pillar for supporting the present world order. Accordingly, China's peaceful development strategy should not be a threat to its neighbors.

季辛吉所言的六大强权刚好属於上述六大文明中的五大文明(美国与欧洲同属西方文明),加上回教文明,则为六大文明,在2001年「911」恐怖攻击事件后,美国独霸全球的「单极」时代将会被「多极」所取代,21世纪全球政治的格局,将是朝「多极并立」发展,本文即在分析当前六大文明的内涵与其战略思想,证明以天道、人道、中道、王道为内涵的中国文明,与传统中国「积极防御」的国家战略,将是维系21世纪秩序的主要支柱,而中共的「和平发展」也不会对周边国家造成威胁。

translation is a cultural activity;it's more than the transformation between two languages.what translation should achieve is to explain and spread culture between two languages.under the guidance of susan bassnett and andre lefevere,urger and impeller of'cultural turn',translation has been elevated to the height of cultural construction.culture discussion has become one of the newest headings in translation research.traditional chinese medicine is the embodiment and one of the most important parts of traditional chinese culture.as a result,in the procedure of translation of traditional chinese medicine,translation of culture characteristic is the most important thing.translation research of traditional chinese medicine has always been focused on what method should be used,such as the discussion about literal translation or free translation,the discussion whether use foreignizing method or domesticating method in the translation of traditional chinese medicine.it is only the argument of whether convey traditional chinese medicine culture in english translation and how much the culture should be conveyed.

翻译本身是一种文化活动。翻译不仅是两种文字的相互转化,翻译活动所完成的是将文化内涵在两种语言之间阐释和传播。在翻译研究"文化转向"的两位主要倡导者和推进者susan bassnett和andre lefevere研究进展的启发之下,翻译被提到文化构建的高度。从文化角度研究翻译成为翻译研究的前沿课题,为翻译理论的发展注入了新的活力。中医体现了中国传统文化,是其重要组成部分,对文化内涵的处理得当与否决定了翻译的好与坏。中医翻译学术界在操作层面上一直有直译与意译之争,归化与异化之争,说到底不过是对中医传统文化在英译文中是否体现以及体现多少的争论。

It seems to me that what is important is the forceof this superpersonal content and the depth of the convictionconcerning its overpowering meaningfulness, regardless of whether anyattempt is made to unite this content with a divine Being, forotherwise it would not be possible to count Buddha and Spinoza asreligious personalities.

我认为重要的在于这种超越个人的内涵的力量,在于对它超过一切的深远意义的信念的深度,而不在于是否曾经企图把这种内涵同神联系起来,因为要不然,佛陀和斯宾诺莎就不能算是宗教人物了。

Call its " stunner " not beyond the mark, the propagandist offensive that blot out the sky and cover up the earth, the belle is horizontal old advertisement, be without the game kernel of connotation, the game that wants money indefinitely is substaintial, the game kind that allows this to be valued by industry height originally turned a vase that only appearance is without connotation into the decoration, and because webpage game is in,face test of life and death when, even more fling caution to the winds to make exterior text wantonly, scene of even more low vulgarization, love changes the impression that brings about webpage game to give a person, also become game industry to be regarded as the fuse of an oaf event that the industry does not have culture finally.

称其为&尤物&一点不过分,铺天盖地的宣传攻势,美女横陈的宣传广告,毫无内涵的游戏内核,无限要钱的游戏本质,让这个原本被业界高度看好的游戏类型变成了一个只有外表毫无内涵的花瓶摆设,而由于网页游戏在面临生死考验之时,越发的不顾一切大肆做表面文章,导致网页游戏给人的印象越发低俗化、情色化,也成为游戏产业最终被视为一个有产业无文化的畸形儿事件的导火索。

At the same time, the comprehension of its connotation is depended by expounding its types and features.

论文第一部分,以创新的涵义为切入点,从内容与形式、认识与实践的维度对理论创新的内涵进行了比较系统的阐发,同时,阐述了理论创新的类型与特征,深化了对理论创新内涵的理解。

The research method is combining historic happening with scientific research.This paper is composed of seven chapters. The preface explains briefly the reason of choosing this topic and its significance, as well as the existent research situation in the academic circle.The first chapter presents the subjective and objective historical condition of the formation and development of his view about population quality in four aspects.The second chapter gives a full play to its evolution: it gestates and germinates before the failure of the revolution in 1911, takes shape and develops in the period of Base Area. The following period after the founding of People's Republic of China is its mature time. This view also experiences twisty developments in China's exploring period of socialism.The third part focuses on its major connotations, including Mao's narration on the connotation of Population quality, his analysis of contradiction between population quality and Chinese revolution and construction and of their significance, and the way to enhance Chinese population quality.The fourth chapter makes analyses of philosophical support of Mao's view from three "adherences": adherence to basic principle of seeking truth from facts;adherence to the common acknowledged fact that the people is the main part of history;adherence to the dialectical relation between being and consciousness.

全文共分七个部分:前言部分概述了本文选题的由来及意义,以及目前学术界对这一问题的研究现状;第一部分主要从四个方面论述毛泽东人口素质观形成和发展的主客观历史条件;第二部分描述了毛泽东人口素质观的演变轨迹:大革命失败前人口素质观的孕育和萌芽;根据地时期人口素质观的形成和发展;建国初期人口素质观的成熟以及全面探索社会主义建设时期的曲折发展;第三部分重点介绍了毛泽东人口素质观的主要内涵,包括毛泽东对人口素质内涵的论述,对人口素质与中国革命和建设的矛盾性分析,人口素质与中国革命和建设的重要性分析,以及如何提高中国人口素质等;第四部分分析了毛泽东人口素质观的哲学依据,主要有三个方面:坚持实事求是的基本原则;坚持人民群众是历史的主体;坚持存在与意识的辩证关系。

Based on the comb-out of the research into the psychological educational ability ,the conception itself and its related concepts are analyzed in the present paper.

本文基于对心理教育能力相关研究资料的梳理,提出了心理教育能力的内涵,辨析了与心理教育能力相关的概念,从五个维度分析了对心理教育能力内涵的理解,提出了心理教育能力的六个基本特征。

As an analysis tool, the Neo-Roman theory is helpful to understand the content of American constitutional republicanism-its origin and its connotation. Meanwhile, it will lead to certain distortion of American constitution republicanism, because the Neo-Roman theory interprets Roman republicanism with contracted and instrumental attitude.

作为一种理论分析工具,新罗马理论是解读美国宪法共和主义内涵的重要路径,有助于理解美国宪法共和主义的起源与内涵,但同时,由于新罗马理论对罗马共和文本解释的简约化处理和工具化的态度,从而导致对美国宪法共和主义一定程度的曲解。

The body of the paper mainly explores two layers of simplicity in painting, that is, simplicity of content and simplicity of form. With works of those who are famous for their classic beauty of simplicity in creation like Jean Francois Millet, Kath Kollwitz, Zhou Sicong, Luo Zhongli, the paper arrives that the different elements of simplicity in both content and form provide basic condition for the holistic simplicity of the whole work.

文章主体部分就绘画的朴素性展开论述,着重从绘画内容的朴素和绘画形式的朴素两个方面来展开探讨,以古今中外绘画史上一些作品深具经典朴素美的画家,特别是米勒、凯绥·柯勒惠支、周思聪、罗中立等人的艺术形式及精神内涵作例证,而得出绘画内容及绘画形式中各个因素各具特色的朴素,是体现整个绘画作品朴素美内涵的基本条件。

第2/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Do you know, i need you to come back

你知道吗,我需要你回来

Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.

1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。

Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.

第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。