英语人>网络例句>具细线的 相关的搜索结果
网络例句

具细线的

与 具细线的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Some new organizational patterns of microtubules (that have not been described before) were observed during microsporogenesis, including the existence of a broad band of perinuclear microtubules at the diakinesis stage of development.

主要包括:(1)在细线期,从核膜向胞质衍射的微管呈螺旋状,显示核具旋转功能;(2 )在偶线期,微管的分布呈极性分布现象;(3)在终变期,核被一组微管形成的宽带围绕着。

Foliage leaf sheath with interior ligule and a less distinct external ligule, often with well-developed auricles and/or oral setae; blade deflexed, broad, roughly linear-lanceolate, base narrowed into pseudopetiole, articulating and eventually separating from persistent sheath, transverse veinlets often forming distinctly tessellate venation.

叶叶鞘具内部叶舌和一个不怎么离生的外部叶舌,通常具发育良好叶耳和/或口头的刚毛;外折的叶片,宽,粗糙线状披针形,对假梗的基部狭窄,有节并且最终从宿存鞘,横裂细脉通常分开清楚形成脉序。

Leaves 1 or 2 per ultimate branch; sheath margins ciliolate; auricles absent, oral setae few, 1–2 mm; ligule truncate, ca. 0.4 mm; blade linear-lanceolate, 4–9.4 × 0.5–0.9 cm, glabrous, secondary veins 2- or 3-paired, transverse veins obscure, base cuneate, one margin spinescent-serrulate, other margin obscure.

每末级的分枝留下1或2;鞘边缘具短缘毛;叶耳无,口头的刚毛少数,1-2毫米;叶舌削去,大约0.4毫米;叶片线状披针形, 4-9.4 * 0.5-0.9 厘米,无毛,2或3配对的次脉,不明显的横向脉,基部楔形,具刺有细锯齿的一边缘,不明显的其他边缘。

Leaf sheaths shorter than internodes, glabrous or infrequently tuberculate-hispid; leaf blades linear, 10–40(–70) cm × 3–9 mm, usually glabrous, sometimes tuberculate-hispid; ligule ca. 0.5 mm. Panicle open or somewhat contracted, 10–45 cm; central axis and branches scabrid; branches 5–20 cm, stiffly ascending or spreading, solitary or fasciculate, loosely spiculate; pedicels scabrid, apex usually with long stiff hairs.

叶鞘短于节间,无毛的或很少发生具糙硬毛具瘤;叶片线形,厘米×10-40(-70)毫米,通常无毛,有时具瘤具糙硬毛;大约0.5毫米圆锥花序的叶舌打开或者有点收缩,10-45厘米;主轴线和分枝粗糙;分枝5-20厘米,硬上升的或开展,单生或束状,松弛细刺;粗糙的花梗,有长的硬的头发的先端通常。

Basal leaves numerous, fasciculate, rosulate; stipules free, brown, linear-lanceolate, margin fimbriate-serrate; petiole 1.5-4 cm, very narrowly winged in upper part; blade ovate or triangular-ovate, 1.3-3.5 × 1-3 cm, both surfaces glabrous to subglabrous or appressed puberulous, with dense brown glandular dots, veins conspicuously raised abaxially, base shallowly cordate or cuneate, margin serrulate, apex ± acute.

基生叶多数,束状,莲座状;托叶离生,棕色,线状披针形,边缘流苏状使成锯齿波;叶柄1.5-4厘米,具狭翅在上半部分;叶片卵形的或三角状心形, 1.3-3.5 * 1-3 厘米,两面无毛到近无毛的或者贴伏被微柔毛,具密的棕色腺点,脉明显在背面突起,基部浅心形或楔形,边缘细锯齿,先端多少锐尖。

Flowers white, creamy-white, or purplish, large, 2-2.5 cm in diam., fragrant; pedicels usually purplish, nitid, subequaling or exceeding leaves at anthesis, glabrous, 2-bracteolate above middle; bracteoles linear or linear-lanceolate, margin very remotely and minutely denticulate.

花白色,乳白色,或者略带紫色,大,直径的2-2.5厘米,芳香;花梗通常略带紫色,有光泽的,近相等或者超过叶在花期,无毛,中部以上有2个小苞片;小苞片线或者线状披针形,边缘很稀疏和细的具小齿。

Basal leaves 2-6, long petiolate; stipules over 1/2 adnate to petioles, broadly lanceolate, membranous, margin sparsely denticulate and ciliate or entire, apex acuminate; petioles 3-9 cm at anthesis, usually green, sometimes purplish, glabrous, nitid, elongated at fruiting to more than 20 cm; leaf blade glabrous on both surfaces or pubescent along veins, 3-sect, segments shortly stipitate, lateral segments deeply 2-fid, central segment deeply 2- or 3-fid, terminal lobes highly variable in shape and size, ovate-lanceolate, lanceolate, oblong, or linear-lanceolate, margin irregularly dentate or shallowly divided, sometimes triparted to pinnatiparted or 3-lobed, apex obtuse or acute.

基生叶2-6,具长叶柄;托叶超过1/2的贴生至叶柄,宽披针形,膜,边缘疏生细齿和具缘毛或全缘,先端渐尖;叶柄3-9厘米在花期,通常绿色,有时略带紫色,无毛,有光泽的,在果期拉长到超过20厘米;叶片两面无毛沿脉具短柔毛,3全裂,裂片具短柄,侧裂片2深裂,中裂片2或3深裂,顶裂片形状和大小极易变,卵状披针形,披针形,长圆形,或线状披针形,边缘不规则牙齿或浅裂,有时3深裂到羽状深裂或3浅裂,先端钝或锐尖。

Leaf sheaths longer than internodes, glabrous or pilose, one margin ciliate; leaf blades linear, 11–20 cm × 2–5 mm, glabrous or pilose, margins scabrid, apex finely acuminate; ligule ca. 0.5 mm. Panicle loosely contracted, narrowly elliptic in outline, 10–17 cm; central axis and branches scabrid-hispidulous; branches narrowly ascending, 3–6 cm, loosely spiculate; pedicels scabrid.

节间的叶鞘长于,无毛或具柔毛,一边缘具缘毛;叶片线形,11-20厘米×毫米,无毛或具柔毛,粗糙的边缘,好渐尖的先端;大约0.5毫米圆锥花序的叶舌松弛收缩,轮廓的狭椭圆形,10-17厘米;粗糙主轴线和分枝具短硬毛;狭上升的分枝,3-6厘米,松弛细刺;花梗粗糙。

推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。