英语人>网络例句>具秆的 相关的搜索结果
网络例句

具秆的

与 具秆的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Culms loosely tufted, geniculately ascending to shortly decumbent and rooting at lowest nodes, 30–70 cm tall, branching in lower part, nodes bearded.

上升的松弛秆丛生,geniculately 对短和根在最低的节,厘米高,分枝在下部,具髯毛的节。

Culm with uppermost node usually at or above middle, culm usually smooth; rachilla warty, never pilose (infrequently sparsely hispidulous).

通常的有最重要的节点的Culm在中部或中部上,秆通常光滑;小穗轴疣,从未具柔毛的。

Culm with uppermost node 1/3–1/2 way up; culm usually scabrid; rachilla warty or pilose

向上的有最重要的节点的Culm 1/3-1/2种方式;秆通常粗糙;小穗轴疣的或具柔毛 17

Culms initially pubescent; culm sheaths setose; leaf blades asymmetrical, especially at base

最初的秆短柔毛;竿箨具刚毛;不对称的叶片,特别是在基部 8

Lower glume of sessile spikelet not spinulose; sessile spikelets 4–6 mm; culms 20–90 cm tall

无梗小穗的更低的颖片不具微刺;无梗小穗4-6毫米;秆20-90厘米高 3

Culms slender, stoloniferous and rooting at base, ascending to 25 cm, lower internodes short with crowded leaves, nodes glabrous.

纤细的秆,有匍匐茎和根在基部,上升对来说厘米,更下部的节间短具密集叶,节。

Culms not strigose and without imprints of fallen hairs, sometimes pubescent

秆不具糙伏毛和没有下降的毛,有时短柔毛的印记 20

Young culm internodes pubescent only; culm sheath blade both strigose and pubescent.

仅年轻的秆节间的短柔毛;都的竿箨叶片具糙伏毛的和短柔毛。

Culms with a white or brown tomentose ring at each node; nodes ± elevated

在每个节点的秆具一枚白色的或棕色绒毛戒指;节多少隆起 5

Rhizome neck 5–10 cm, 1.8–2.5 cm in diam. Culms to 4 m, 1.5–2.5 cm in diam.; internodes terete, 15–17(–20) cm, initially slightly white powdery, longitudinal ribs absent; wall 2.5–5 mm thick; nodes with level or prominent supra-nodal ridge at branching nodes, slightly white powdery initially; sheath scar prominent, glabrous or initially slightly setose. Branches (3–)7–18 per node, deflexed.

根状茎颈5-10厘米,1.8-2.5厘米直径秆在4米,1.5-2.5厘米直径;节间圆柱状,15-17(-20)厘米,最初有点白色的敷粉,长度的肋骨缺席;壁2.5-5毫米厚;节具水平或突出超级节脊在分枝节,白色敷粉的稍最初;鞘有点最初结疤突出,无毛或。

第3/4页 首页 < 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。