英语人>网络例句>具毛的 相关的搜索结果
网络例句

具毛的

与 具毛的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Culm sheaths gradually deciduous to persistent, triangularly narrowly rounded, leathery, longitudinal ribs obscure, densely yellow-brown setose, margins yellow-brown setose; auricles absent; oral setae few, yellow-brown, 1–5 mm, slender; ligule truncate or convex, 1–2 mm, initially ciliate; blade reflexed or erect, linear-lanceolate, glabrous, margins smooth.

对持久,三角形逐渐脱落勉强绕行的竿箨,偏僻的似皮革,长度肋骨,具刚毛的黄褐色的浓密,具刚毛的空白边黄褐色;叶耳无;口头的刚毛少数,黄褐色,1-5毫米,纤细;叶舌截断或者凸,1-2毫米,最初纤毛;叶片反折的或直立,线状披针形,无毛,边缘平滑。

Plants hirsute with spreading trichomes to 3 mm; fruit (2.5-)3-5 cm × 1.4-2 mm; seeds to 2.5 mm, margined or winged; cotyledons accumbent

植株具粗毛具平展的毛状体到3毫米;果(2.5-)3-5厘米×-2毫米;种子到2.5毫米,边缘或具翅;子叶依着 6 D。

Leaf blade abaxially glabrous, slightly pilose along veins, or densely pubescent only along both sides of midvein, sometimes barbate.

中脉,有时具髯毛的无毛的叶片背面,稍具柔毛沿脉,密被短柔毛的或只两面。

Culm sheaths green, densely glaucous, abaxially glabrous or hairy, densely so at base, margins ciliate and apically orange or withered; auricles obscure; ligule truncate, 1–2 mm, densely glaucous, ciliolate; blade narrowly lanceolate, margins serrulate.

绿色的竿箨,密被白霜,或者有毛的背面无毛,浓密因此在基部,边缘具缘毛和顶部橙或者枯萎;叶耳不明显;叶舌削去,1-2毫米,密被白霜,具短缘毛;狭披针形的叶片,边缘有细锯齿。

Petiole 0.8-1.2 cm, glabrous; leaf blade elliptic to oblong-elliptic, 7-12(-16)× 2.5-4.5(-5.5) cm, leathery, abaxially pale green, brown glandular punctate, hirtellous near base especially along midvein but glabrescent, and becoming yellowish brown when dry, adaxially dark green,± rugulose, and glabrous, midvein, secondary, and reticulate veins abaxially raised and adaxially impressed, secondary veins 8 or 9 on each side of midvein, base broadly cuneate to obtuse, margin bluntly denticulate, apex shortly acuminate to acuminate. Flowers subterminal, solitary, ca.

叶柄0.8-1.2厘米,无毛;叶片椭圆形到长圆形椭圆形, 7-12(-16)* 2.5-4.5(-5.5)厘米,革质,苍绿色,棕色腺体具点,具微糙硬毛的近基部特别是沿中脉但是后脱落,并且干燥时成为黄棕色,正面深绿色,多少微皱,并且无毛,中脉,次脉,和网脉背面突起和正面凹陷,次脉在中脉两边各8或9,花近顶生,单生,直径约4厘米,近无柄。

Inflorescence strigillose and/or villous, but lacking short, erect glandular hairs

具短糙伏毛的花序和/或具长柔毛,但是缺乏短,直立腺毛 20

Leaves subsessile or lower ones with petioles 1-2 mm; cauline blade ovate to lanceolate to lanceolate-elliptic, spatulate near base, 1-2.5 × 0.5-1 cm, subglabrous with faintly strigillose margin and midvein, base cuneate to broadly so, margin denticulate with 3-9 teeth per side, apex acute to obtuse.

叶近无柄或下部的具叶柄1-2毫米;茎生叶卵形的到披针形到披针形椭圆,匙形的近基部, 1-2.5 * 0.5-1 厘米,近无毛微弱具短糙伏毛的具边缘和中脉,基部楔形到宽如此,边缘具小齿具齿每边3-9,先端锐尖到钝。

Male flowers 4-merous, sessile; perianth lobes elliptic, ca. 1 mm, strigillose, connate at base. Fruiting perianth rhomboid-obovoid, compressed, ca. 1.2 mm, smooth, strigillose on shoulder, base cuneate or stipitate, apex with short neck, 2-toothed.

雄花4瓣,无梗;花被裂片椭圆形,约1毫米,疏生微具短糙伏毛,在基部合生;雌花花被斜方形倒卵球形,压扁的,约1.2毫米的,平滑,具短糙伏毛在肩,基部楔形或具柄的,先端具短颈,2齿上。

Leaves dark to bright green, with inconspicuous veins, surface often crinkled, villous to strigillose, sessile to shortly petiolate; rosette blade 13-30 × 3-5 cm; cauline blade narrowly elliptic to lanceolate or oblanceolate, 5-15 × 2.5-4 cm, base attenuate to narrowly cuneate, margin remotely dentate, usually undulate toward base, apex acute to subobtuse.

把深色的留给翠绿,具不明显脉,通常皱曲,对具短糙伏毛,无梗在具短叶柄具长柔毛的表面;莲座丛叶片 13-30 * 3-5 厘米;茎生叶狭椭圆形到披针形或者倒披针形, 5-15 * 2.5-4 厘米,基部渐狭对狭楔形,边缘稀疏的具牙齿,通常波状对于基部,先端锐尖的对微钝。

Branchlets quadrangular to subquadrangular, 1(--2) mm in diam. when dry; leaf margin coarsely sinuate-dentate or entire; calyx and corolla outside pubescent with glandular hairs which may be accompanied by some stellate hairs

干燥时的对近四棱,1(-2)毫米直径四角形的小枝;粗的叶缘具深波状的具牙齿的或全缘;可能是伴随着一些星状毛的花萼和花冠外面被短柔毛具腺毛 6 Buddleja lindleyana 醉鱼草

第4/85页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。