具体地
- 与 具体地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Chapter four, from an angle of external regulation, detailedly analyses the unique function of the information disclosure system and securities regulatory institution, with emphasis on the later.
全文分为四章:在第一章分析投资基金、利益冲突、关系人交易及法律控制等相关概念的基础上,后三章则系统地探讨了具体的法律举措,第二章是从信托法上和投资基金法上详细地讨论了忠实义务规则,第三章是从投资基金内部控制的角度,分别探讨了基金持有人会议、托管人、独立董事制度及基金持有人民事诉讼机制,第四章是从外部监管的角度分析了信息披露制度和证券监管机构的独特作用,特别是对后者进行了详细地分析和探讨。
-
However, practical utilization will depend on the development of calibration methods that can be applied to geodetic receiver systems.
然而,具体的应用取决用于测地型接收机的整个校准的水平,为了达到较好地利用,必须细致地考虑和严格的控制相关的影响。
-
In view of the political situation of Chu state,Chapter Fouris a general examination on the whole process from contacts tointegration as an areal cultural structure---Chu kulturkreis,between the cultures of the Mang people,the Pu people,the Yuepeople,the Pa people,the Xuyi people,the Huaxia people andChu culture,followed by a brief explanation of the fundamentalcourse,the ways and features,of the cultural reintegration.Theauthor strives to be comprehensive in recovering the traits com-plex of Chu kulturkreis.
第四章结合楚国政治扩张状况,全面地考察楚文化与长江中游的群蛮、濮、越、巴、徐夷、华夏等民族文化的由接触而整合为一体化区域文化结构一楚文化圈的过程,扼要地分析了这次文化重整的基本线索、方式、特点等,力求全面地复原了楚文化圈的文化特质丛的概貌,具体来说,这次文化重整是从文化接触到文化整合的过程,其间包括适应、调整、再适应、新的综合四个阶段,其实现方式是新文化元素的采借和抗阻、旧文化元素的保持和抛弃、整个重整过程具有开放性、非平衡性、涨落、非线性四个特点。
-
This paper claims that the latest development of international private law shows the following trends:the scope is broadening and new theories constantly emerge; legal connections separate and connective factors are elasticized; more attention is paid to substantive law and the application of policy direction and result selection;restrictions of lex voluntatis are strengthened, contractfulfilling place becomes specific and concrete; lex domicile replaces lex patriate, and lex fori has the priority; attitud...
本文认为,国际私法当今发展的动向是:1。内容范围不断扩大,新学说不断涌现;2。法律关系分割化,连结因素弹性化;3。重视实体法解决的方法,重视政策定向、结果选择的运用;4。&意思自治&限制加强,契约履行地特定具体;5。住所地法代替本国法,法院地法优先适用;6。反致态度发生改变,第三世界登上国际私法舞台;7。国内立法法典化,国际立法多样化
-
Applied ethics is not a real subject. It does not have a complete theory and system but rather a loose cluster of applied problems lack of rigorous logic structure. It is only convenient for the explanations, clarification and presentation of some practical problems and probe to occupational regulations. It uses part of the theory and methodology from ethics and only a study concept of opportunisism and education. It offers relativism repair for sermonized or secular ethics promulgation. It also uses the postmodern methods of intuitionism or circumstancesm, transplants and produce a series of post-classic principles which are self evident. Applied ethics is born as a simple and brutal measurement tools with the background of fussy and blundering academic situation.
应用伦理学还不是一门真正的学科,它没有一个完整的理论与体系,它只是一个松散、缺乏严密逻辑结构的&应用问题群&,只是便于对实践问题的解释、阐明、陈述和对职业规范的探究,运用伦理学的部分理论与研究方法,与社会和人类对话;它只是一种机会主义的研究概念、教育概念和体制化传达语式,并为说教或俗世伦理学的传播而进行的相对主义修补,其运用直觉主义或境遇主义的后现代手段,移植或制造一系列&不证自明的&后经典原则,实用主义地、分裂地、常常孤立地对具体问题予以说明。
-
Through analysis, the thesis thinks that the economical nature of environment goods cannot be generalized by public goods or private goods, its nature has been changing between the two extremes. The environment goods is on one hand reflected in some legal arrangement in international environment statute, where the focus is the whole humankind, for example,"common heritage"; on the other hand, it is also reflected in the rules that protecting private rights in civil legal system, where the focus is the individual, for example,"the right of environment personality ". The essential part of environment justice is the social distribution of environment benefits and burdens, so the thesis centers on the social peculiarities of environment goods as social burdens and as social benefits. In detail, environment benefits are related both to property and to personality, and they are also un-produced, non-substitutive and prima goods as living resources; environment burdens are composed of LULUs and many uncertain and irreversible environment risks.
通过分析,本文认为环境物品的经济性质不能单纯地用公共物品或私人物品进行概括,其性质在此两极之间会发生变动;而法律构造中的环境物品一方面体现在国际环境法中的主要以&类&为主体的各种制度安排中,例如&人类共同遗产&,另一方面则体现在民法体系中以&个人&为主体的各种私权保护的规则中,如环境人格权等;接下来,鉴于环境正义的核心是环境利益与负担的社会分配,所以本文重点探讨了作为一种利益和作为一种负担存在的环境物品的各种独特的社会属性,具体而言,环境利益具有财产属性、人格属性、非制造性、不可替代性以及作为生存资源的前提性;而环境负担则具体包括&不可欲的局域性土地利用方式&和具有科学不确定性和不可逆性的环境风险。
-
As the necessary choice of modern cultural creation, self-conscious symbol design always emerges as a specific cultural creation activity by human dealing with the relation to the outside objective symbolic world under specific historical conditions, which is a functional transcendent activity, a programmed cultural creation activity seeking for concreteness against abstractness, and it is also a cultural creation activity with self-discipline, compatibility, and pre-examination value with the ability of self-reflection, self-criticism, self-transcendence and self-creation, therefore, it is a choice of cultural practice which is helpful for us to guide contemporary human cultural creation according to complex situations and it is also one to further control the future and development trend of our culture.
摘 要:作为现代文化创造之必然选择,自觉符号设计在具体历史条件下总是表现为人处理同外界客观符号世界关系的特定文化创造活动,它既是一种功能性超越活动,又是一种不断寻求具体、反对抽象的程式化文化创造活动,还是一种兼顾自律性、兼容性与预验性价值的文化创造活动。它具备自我反省、自我批判、自我超越、自我创造能力,有助于我们按照复杂情况来引导当代人类文化创造,更好地把握自身文化未来与发展趋势。
-
The magnitude of the impact on growth rates is difficult to discern as the pandemic is still gathering steam.
这场流感的感染人数还在持续不断地扩大,所以具体的经济损失的数据仍然无法具体统计。
-
Zhang also stressed that the government will do this 38 to the nature of disaggregated studies specifically address specific issues, not "broad-brush".
张维同时强调了,政府会对这38宗地的性质做分门别类的研究,具体问题具体处理,不会&一刀切&。
-
It studies concrete language varieties under the concrete context of situation and context of culture, and integrates ideational meaning, interpersonal meaning and textual meaning organically to explain the nature and use of language. In essence, it takes both intralinguistic and extralinguistic meaning into consideration, which is the guarantee in achieving the meaning transferring successfully.
语域理论将具体的语言变体放在具体的文化语境和情景语境中进行研究,将语言的概念意义,人际意义及语篇意义有机地结合起来,进行理解和解释,实际上就是同时兼顾了语言内部的纯语言意义与语言的社会意义与功能。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。