其音乐
- 与 其音乐 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Arman was born in Nice, France, in 1928. His father was an antiquary, and also an amateur painter and cellist. He was very talented, and encouraged Arman's artistic pursuits, so his son became fond of oil painting and music as well.
1928年出生法国尼斯的阿曼,其父亲是当地的一名古董商,同时也是业余画家暨大提琴家,十分具才华,因此阿曼的艺术养份可说源自父亲,从父亲身上学会油画及音乐的嗜好。
-
On the basis of the analysis of the scores, the author makes conclusions about the characteristics of Schubert"s last three piano sonatas as followings: 1 The device of universal development in the movements composed in sonata form and rondo-sonata form is the most distinctive feature in the last three sonatas, which is also decisive in the trend of the whole movement and makes the developments relatively "still". 2 In the device of themes, the method of irregularity is preferred. However, By using extension, abbreviation, repetition and further repetition of periods, Schubert brings those themes to ingenious balance in both architectonics and aesthetics. 3 Chain method is applied in the connection of themes, in which the previous material is taken as basis and then modified together with the variations of new materials. By this way, the theme is continuously developed. 4 The principle of the dominant-subordinate is followed in Schubert"s three-key exposition, and the process of each key is extended.
本文在详尽分析乐谱的基础上,对最后三首奏鸣曲的主要创作特点进行了以下总结: 1、奏鸣曲式和奏鸣回旋曲式乐章中展开的普遍化是最后三首奏鸣曲最为显著的特点,它决定了整个乐章的走向,并使展开部具有相对"静止"的特点; 2、舒伯特的主题写作中更喜欢运用非方整性写法,并通过自身材料的延长、缩减和重复或者更高一级的段落重复使其达到了结构上和审美上的巧妙平衡; 3、舒伯特喜欢用链式的主题贯穿方式,音乐以之前的材料为依据,经过变化后再加入新的材料,用这种方式不间断地发展; 4、舒伯特的三调呈示部遵循从主到属的总体原则,并扩展了调性历程。
-
As a particular music style, art song can be called the essence of song with its unique character and connotation.
艺术歌曲作为一种特定的音乐体裁,以其独特的品质与内涵,堪称歌曲中的精粹。
-
Francois Assise, a religious literary work in the Middle Age, presented to Liszt's second daughter, Cosima Bulow. Liszt developed his immediate performance and the color of piano playing to the best.
Francois Assise 中第十六章,乐曲题赠给李斯特的二女儿柯西玛毕罗,李斯特将其所擅长的即兴变奏手法和钢琴的音乐色彩,发挥得淋漓尽致。
-
The results indicated that the experimental group had significantly decreased on the anxiety and depression levels than the control group as evaluated at the end of one week session.
以重复量数双因子变异数分析,结果显示接受音乐治疗之实验组较对照组能显著改善癌症病患的焦虑及忧郁,对改善其住院期间的睡眠品质则未达显著。
-
Nevertheless,or exactly for that reason,it is the place that is still full of extreme neglect and even hostility toward the noise's aesthetic and political possibilities ,only the lives of every samll and minor activity that has its own aural qualities could not be accumulated and sustained here;the condition for listening to the sound of the collectives of the 'small poeple' and the 'tiny machines',under or maybe beyond the threshold of audibility ,dosesn't seem to be secured sufficiently.surely,this kind of problem is not confined in the particular locality like seoul,or south korea.anyway,this tension and the sense of the absence of condition,together,have been the main source of the two koren resident noise-making.
然而,或许更是因为,这是一个对噪音美学与政治的可能性充满轻蔑与敌视的地方,在这里,那些有自身听感氛围与质量的小众活动不能够集聚起来并很好的持续下去;对於那些倾心于此类音乐并集合在一起的"弱小个体"们和那些"微型机器",必然是早就远离或超越了肤浅的旋律性和可听性的门槛,看起来并不能稳定地被安置,当然,此类问题不只被局限在一个小的局部,首尔,韩国,无论在哪,这一切产生的张力连同其状况本身,反复地显现在我们眼前,交织在一起,构成了两个韩国人创作原生噪音的来源。
-
It is of all this evidently that Mr. Besant is full when he insists upon the fact that fiction is one of the fine arts, deserving in its turn of all the honours and emoluments that have hitherto been reserved for the successful profession of music, poetry, painting, architecture.
这是所有这一切,显然先生贝赞特是充分时,他坚持的事实,即小说是一个美术,值得在其之交的所有荣誉和薪酬表示,迄今一直保留为成功的专业音乐,诗歌,绘画,建筑。
-
I have had 5800 for 3 months now, I do like the good music quality, suitable battery life (if u switch off all the nonsense) and maybe 2 or 3 more things, but alltogether I think this phone and Nokia's policy towards its users is total **bleep** and lack of respect.
我有3个月,现在5800,我喜欢这样美好的音乐品质,合适的电池寿命,也许2或3个以上的东西,但我觉得这个产品总数手机和诺基亚对其用户的政策是总**哔哔**和不尊重。
-
A leap in my music career came when Blix Street Records of California was looking for an artist to succeed Ireland's Mary Black as their main project in the US and my friend photographer Irene Young sent Bill Straw a demo of my work.
一个飞跃在我的音乐生涯时,布利克斯街记录加州一直在寻找一位艺术家成功爱尔兰的玛丽黑作为其主要的项目在美国和我的朋友摄影师艾琳杨派比尔斯特劳的演示我的工作
-
During the recent tour by the 4Simon Bolivar Youth Orchestra of Venezuela of the U.S.
从委内瑞拉西蒙·玻利瓦尔青年管弦乐团近期在美国和欧洲进行的巡回演出中,可以看到我们的音乐深深感染了那些年轻听众,触动其灵魂深处。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。