英语人>网络例句>关系到... 相关的搜索结果
网络例句

关系到...

与 关系到... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They touch on both the relationship between countries and the complex web of nationalities, so they\' re the key points of the paper.

这些质子都是在民族关系的层面之上,既涉及到国与国之间的关系,又涉及到复杂的民族关系,是本文研究的重点。

Form the alliance of the 50's China and Soviet to 60-70's comprehensive resistances, from the normalization of relation of China and Soviet Union at the end of the 80's to the 90's healthy development of the China and Russia good neighborliness and friendliness relations, China and Russia has finally entered into the stablest, healthiest and friendliest time in both country's history.

从50年代的中苏结盟到六七十年代的全面对抗,从80年代末的中苏关系正常化到90年代以来中俄睦邻友好关系的健康发展,经历风风雨雨的中俄关系终于迎来了两国历史上最稳定、最健康、最友好的一个时期。

After analyzing the merit and lack of 9I model, the main idea is proposed: to distill some basic topological relations from 9I model, of which the composite topological relations of complex objects are made up. In detail, the composite topological relationships between region and region, line and line, line and region are particularly discussed;(2)Analyze the characteristics and inner relations of cadastral features. According to the expressional model of complex topological relations, the author discovers the possible topological relations between parcels, parcel lines and parcel points. In addition, sum up the general topological relationship rules of cadastral data.(3) Then the topological relations model is extended to the spatio-temporal data. Time in cadastral database and change semantic are discussed. It's redefined that spatio-temporal topological relations is composed of time, location, status and event relation. Spatio-temporal topological relationships can be represented by extended 4I model. Taking cadastral parcels as example, there are different possible spatio-temporal topological relationships between parcels when they are extended, shrunken, split, merged or others. Thus, some deductions are drawn that, for example, if parcels have be coexisting for some time they are impossible to be overlapped. Furthermore, the parents of parcels alternated and their possible change types can be detected by their spatio-temporal topological relationships.(4) Before carrying out the experiment, the calculation method must be designed.

具体研究工作及成果如下:(1)根据点集拓扑理论中与拓扑空间相关的概念,本文对空间的点、线、面进行了重新定义,以区分对象的复杂性;分析了9I模型在表示简单对象方面的优点,以及在表达复杂对象上的不足,阐述了本文的研究思路和解决方案,并以复杂的面面、线线和线面为例详细探讨了复合拓扑关系的表达方法;(2)分析了地籍权属数据和地类数据的内涵、特点和要素之间的联系,根据复杂对象的拓扑关系表达模型,本文讨论了宗地、界址线、界址点之间,图斑、线状地物、零星地类之间可能存在的拓扑关系和形式化表达方法,归纳总结了地籍对象的拓扑关系满足的约束性规则;(3)将拓扑关系的研究延伸到时空领域,从地籍对象的时态性出发,本文阐述了地籍数据中时间的含义和变化语义描述的需要;从时间、位置、状态、事件等之间的拓扑关系方面,重新系统性地进行了时空拓扑关系的定义;研究了一维时间和二维空间的集成表达方式,以宗地、界址线为例,分析了变更前后不同时间区间里可能的拓扑关系,探讨了时空拓扑关系对时空变化操作类型和变化语义的推理方法和意义;(4)为实现空间拓扑关系的查询分析等应用,本文研究了空间拓扑关系的计算方法。

On another front, although Microsoft eventually sent someone to the SOF during its second year to try and foster community relationships, no one realized that school-community partnerships take time, perhaps even years, to mature–leading to uninvested partnerships with no long-term sustainability.

另一方面,虽然第二年微软终于派人到未来学校,试图支持社区关系,无人意识到学校-社区关系需要假以时日——甚至可能需要若干年——才能成熟,这导致了伙伴关系无人投资,亦无长期稳定性。

Firstly, working on the data model of temporal-relation, a bitemporal data model on object-relation is proposed in this paper, which may be implemented in current object-relational databases.

首先在现有时态关系数据模型基础上,提出了一种基于对象关系双时态数据模型,而这种数据模型适合于在现有数据库平台上实现;其次,在该模型框架内,讨论了时态对象关系模式与时态关系模式相互间的联系与转换,这也是由时态关系扩充到对象关系的基本要求:再次,分析了时态模型中时态变量复杂语义和相应绑定算法,这是时态数据库能够有效运行的基本课题

The case study found: the boy's play therapy went through 3 phrases, including "knowing the therapeutic conditions well","establishing of therapeutic relationship","developing play therapy evolutionally"; the clues from which to judge relationship included "verbal and nonverbal interaction between therapist and the boy","the boy's dealing with his parents ","his 'first' behavior", the aim of establishing was to form "mother-child unity"; the relationship between therapist and the boy's parents passed through "admitting the facts","opening their feelings" and "detailed guidance"; the development of the boy's play consisted in the larger degree of digging and moving sand(showing that the therapy went deep into the boy's mind and his sense of strength was improving), the increasing of imaginative plays(showing that the boy began to pay attention to others and knew how to play), from playing by himself to cooperating with therapist(showing that he felt the happiness in cooperating and interacting with others and was gaining self-confidence which was favorable to be transferred to his lives and be used to communicating with others), sand and water were very important therapeutic factors for the boy(sand could mobilize his sense of feeling and touching , awakening his energy and regulating it. water could provide relaxed feeling, sense of being contained and satisfied and enlighten his imagination).

研究发现,个案的游戏治疗经历了三个阶段,即&熟悉治疗环境阶段&、&治疗关系建立阶段&和&游戏治疗深入发展阶段&;考察治疗关系建立的指标包括&个案与治疗者之间的言语和非言语互动&、&个案与父母的关系处理&和&个案的'第一次'行为&,建立的目标是&母子一体性&的形成;治疗者与个案父母关系的建立经过了&接纳事实&、&开放情感&和&具体指导&三个阶段;个案在治疗中游戏的发展表现为:动沙的力度增大,说明治疗深入了个案内心,其自我能量感在增强,游戏中的想象性成分不断增多,说明其对周围事物和他人关注了,开始&会&游戏,从单独游戏逐渐向简单合作游戏发展,说明其体验到了合作和互动的快乐,并从中渐渐获得自信,有助于个案将这种体验和自信迁移到日常生活中,尝试与他人互动;沙和水是个案游戏治疗中的重要治疗因素,沙可以调动自闭症幼儿的感触觉,唤醒其潜在能量,调整能量分配,水给自闭症儿童一种轻松感、包容感和满足感,并引发其想象。

The case study found: the boy"s play therapy went through 3 phrases, including "knowing the therapeutic conditions well","establishing of therapeutic relationship","developing play therapy evolutionally"; the clues from which to judge relationship included "verbal and nonverbal interaction between therapist and the boy","the boy"s dealing with his parents ","his "first" behavior", the aim of establishing was to form "mother-child unity"; the relationship between therapist and the boy"s parents passed through "admitting the facts","opening their feelings" and "detailed guidance"; the development of the boy"s play consisted in the larger degree of digging and moving sand(showing that the therapy went deep into the boys mind and his sense of strength was improving), the increasing of imaginative plays(showing that the boy began to pay attention to others and knew how to play), from playing by himself to cooperating with therapist(showing that he felt the happiness in cooperating and interacting with others and was gaining self-confidence which was favorable to be transferred to his lives and be used to communicating with others), sand and water were very important therapeutic factors for the boy(sand could mobilize his sense of feeling and touching , awakening his energy and regulating it. water could provide relaxed feeling, sense of being contained and satisfied andenlighten his imagination).

研究发现,个案的游戏治疗经历了三个阶段,即&熟悉治疗环境阶段&、&治疗关系建立阶段&和&游戏治疗深入发展阶段&;考察治疗关系建立的指标包括&个案与治疗者之间的言语和非言语互动&、&个案与父母的关系处理&和&个案的'第一次'行为&,建立的目标是&母子一体性&的形成;治疗者与个案父母关系的建立经过了&接纳事实&、&开放情感&和&具体指导&三个阶段;个案在治疗中游戏的发展表现为:动沙的力度增大,说明治疗深入了个案内心,其自我能量感在增强,游戏中的想象性成分不断增多,说明其对周围事物和他人关注了,开始&会&游戏,从单独游戏逐渐向简单合作游戏发展,说明其体验到了合作和互动的快乐,并从中渐渐获得自信,有助于个案将这种体验和自信迁移到日常生活中,尝试与他人互动;沙和水是个案游戏治疗中的重要治疗因素,沙可以调动自闭症幼儿的感触觉,唤醒其潜在能量,调整能量分配,水给自闭症儿童一种轻松感、包容感和满足感,并引发其想象。

We shall there endeavour to establish the following propositions:-1. That the most ancient system in which the idea of blood-relationship was embodied, was the system of kinship through females only. 2. That the primitive groups were, or were assumed to be, homogenous. 3. That the system of kinship through females only tended to render the exogamous groups heterogeneous, and thus to supersede the system of capturing wives. 4. That in the advance from savagery the system of kinship through females only was succeeded by a system which acknowledged kinship through males also; and which, in most cases passed into a system which acknowledged kinship through males only. 5. That the system of kinship through males tended to rear up homogeneous groups, and thus to restore the original condition of affairs- wher the exogamous prejudice survived- as regards both the practice of capturing wives and the evolution of the form of capture. 6. That a local tribe, under the combined influence of exogamy and the system of female kinship, might attain a balance of persons of different sexes regarded as being of different descent, and that thus its members might be able to intermarry with the principle of exogamy. 7. That a local tribe, having reached this stage and grown proud through success in war, might decline intermarriage with other local tribes and become a caste.

我们将明确一下命题:1、大部分包括血统联系观念的古代体系是只通过女系计算血族关系的体系。2、原始群是或被假定是纯系的。3、只按女系计算血族关系的系统倾向于实行异类群的外婚制,并因而取代盗妻的体系。4、从只按女系计算血族关系的野蛮系统发展来的高级系统为也承认通过父系计算血族关系的系统所继承。5、通过父系计算血族关系的系统往往跃回均质的群体,并且因此恢复到事情的原始状态——外婚的偏执得以幸存——被认为既是实行盗妻的又是从盗妻发展的。6、一个本地部落在外婚制和女系血族关系的联合影响下,可能达到被认为不同世系的不同性别人们的平衡,而且因此成员可能得以按外婚原则通婚。7、到达这一阶段而且通过胜利的战争获得自豪的本地部落,可能拒绝与本地部落的联姻而变成世袭种姓。

We shall there endeavour to establish the following propositions:-1. That the most ancient system in which the idea of blood-relationship was embodied, was the system of kinship through females only. 2. That the primitive groups were, or were assumed to be, homogenous. 3. That the system of kinship through females only tended to render the exogamous groups heterogeneous, and thus to supersede the system of capturing wives. 4. That in the advance from savagery the system of kinship through females only was succeeded by a system which acknowledged kinship through males also; and which, in most cases passed into a system which acknowledged kinship through males only. 5. That the system of kinship through males tended to rear up homogeneous groups, and thus to restore the original condition of affairs- where the exogamous prejudice survived- as regards both the practice of capturing wives and the evolution of the form of capture. 6. That a local tribe, under the combined influence of exogamy and the system of female kinship, might attain a balance of persons of different sexes regarded as being of different descent, and that thus its members might be able to intermarry with the principle of exogamy. 7. That a local tribe, having reached this stage and grown proud through success in war, might decline intermarriage with other local tribes and become a caste.

我们将明确一下命题:1、大部分包括血统联系观念的古代体系是只通过女系计算血族关系的体系。2、原始群是或被假定是纯系的。3、只按女系计算血族关系的系统倾向于实行异类群的外婚制,并因而取代盗妻的体系。4、从只按女系计算血族关系的野蛮系统发展来的高级系统为也承认通过父系计算血族关系的系统所继承。5、通过父系计算血族关系的系统往往跃回均质的群体,并且因此恢复到事情的原始状态——外婚的偏执得以幸存——被认为既是实行盗妻的又是从盗妻发展的。6、一个本地部落在外婚制和女系血族关系的联合影响下,可能达到被认为不同世系的不同性别人们的平衡,而且因此成员可能得以按外婚原则通婚。7、到达这一阶段而且通过胜利的战争获得自豪的本地部落,可能拒绝与本地部落的联姻而变成世袭种姓。

Concern 'European', 24,Krasnoshkolnaya Naberezhnaya Kharkov, CIS 61125, Ukraine.

关系到'欧洲人',24,Krasnoshkolnaya Naberezhnaya哈尔科夫,CIS 61125,乌克兰。

第95/100页 首页 < ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... > 尾页
推荐网络例句

However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.

然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。

Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.

镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。

A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.

付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。