关于法庭的
- 与 关于法庭的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Others still simply look back to the days of Eddy Merckx, nicknamed "the cannibal," who was perpetually on the attack and refused to willingly concede "courtesy" stage wins to breakaway groups (or Bernard Hinault, praised despite his famously bad temperament), and see this controversy as a case of severe over-sensitivity and infantilism by Simeoni, as well as yellow journalism by the Italian press.
法国报纸Le Monde也是,它质疑阿姆斯特朗和医生兼教练米歇尔·法拉利的关系,此人因非法销售药物和运动欺诈在2004年被一个意大利法庭判罪。阿姆斯特朗解释说他与法拉利的非经常性的联系不超出咨询关于高海拔训练的内容和食谱。另一位赛手,意大利的Filippo Simeoni,承认自己使用了法拉利开的非法药品。
-
The first forensic specialist to analyze the blood spatter pattern, said they were inconclusive. This is a police expert, by the way. He said the spatters could not prove that she fired a gun. He's asking you to believe that she wore gloves to commit the crime to explain the lack of powder residue on her hands. Then she took the gloves off to handle the murder weapon. Is it possible there was a burglar? The prosecution certainly can't eliminate the idea. And, yes, it's possible that Susan May, seeing her husband making love with another woman, went into a dissociative state, acted outside of her conscious control. But it doesn't really matter whether she pulled that trigger or not ... Because she formed no legal mental intent to do so which is an element of the crime. Reasonable doubt as to whether or not she did it. No evidence of intent, even if she did. All leads to the same verdict. Not guilty.
第一位法庭专家分析血滴飞溅点时说,无法做出结论,顺便一提,这位警方专家,他说这些飞溅并不能证明是她开的枪,他希望你们相信,她带着手套实施犯罪,所以才检测不出火药残余,然后她再脱下手套拿起凶器,也可能是一个盗贼,检控方并不能排除这可能性,好吧,也可能就是Susan May,看到丈夫正和别的女人胡搞,陷入精神分裂的状态,做出了完全是无意识的举动,但她有没有扣动扳机并不重要,因为那种状态下她不具备法律意义上的意图犯罪,而这正是定罪的关键,关于她有否开枪的合理怀疑…就算是她开的枪也没有证据显示她是有意而为,这些都将指向同一个判决——无罪。
-
Massive lawsuits developed as a result of this testing, and many of the subjects who suffered trauma had never agreed to participate in the experiments. such cia experiments infringed upon the much-honored nuremberg code concerning medical ethics. dr. camron was one of the members of the nuremberg tribunal.
这个测试的结果是产生了大量的官司,而且,许多受到伤害的受害者从没同意参加这个试验。cia的这种实验违反了享有极高声誉的,关于医疗道德的纽伦堡法典。camron博士是纽伦堡法庭席其中的一员。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。