八目鳗类鱼
- 与 八目鳗类鱼 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Pacific Ocean Hagfish has a disgusting way of defending itself.
太平洋的八目鳗类鱼自卫的方式有点让人作呕。
-
Primitive fishes, such as hagfish and lampreys, use suctionlike mouths to attach to the outer surface of other fish and suck out nutrients.
原始鱼类,诸如八目鳗类鱼及七鳃鳗,用有如吸盘一样嘴来吸附在别的鱼类的体表并吸取营养。
-
The hagfish, unfortunately, sometimes falls prey to its own defense mechanism, but normally it twists itself into knots to escape the gelatinous goop.
不幸的是,有时候,八目鳗类鱼会成为自己防卫机制的受害者。但通常情况下,它会把自己拧成几节,然后从粘液中逃脱。
-
Included here are fishes having either a bony skeleton, such as a perch, or a cartilaginous skeleton, such as a shark, or those lacking a jaw, such as a lamprey or hagfish.
以具有鳍及用腮呼吸为特征的一种冷血水上脊椎动物,包括多骨骼鱼类,如河鲈;或软骨鱼类,如鲨鱼;或无颚鱼类,如七鳃鳗或八目鳗类鱼
-
Having the form of a thin plate or lamella.
与七鳃鳗区别开的八目鳗类鱼。
-
Primitive jawless aquatic vertebrate: lampreys; hagfishes.
原始的无颚脊椎动物;七鳃鳗;八目鳗类鱼。
-
Very possibly the same will happen with this book, and it isn't just the colugos and tree shrews. The position of tarsiers (Rendezvous 7), and the grouping of lampreys with hagfishes (Rendezvous 22) are unsure. The affinities of the afrotheres (Rendezvous 13) and the coelacanths (Rendezvous 19) are still slightly unsure. The ordering of our rendezvous with cnidarians and ctenophores (Rendezvous 28 and 29) could be the wrong way round.
很可能本书也会同病相怜,这不仅仅是因为猫猴和树鼩——跗猴的位置(见第7纪),以及七鳃鳗和八目鳗类鱼的分组(见第22纪)尚不能确定;远古非洲哺乳动物(见第13纪)和腔棘鱼类(见第19纪)的亲缘关系也有待商榷;而我们在刺丝胞动物和栉水母类(见第28纪和第29纪)章节的编排上也许也是一个错误。
-
Hagfishes as distinguished from lampreys.
与七鳃鳗区别开的八目鳗类鱼。
-
Lampreys as distinguished from hagfishes.
与八目鳗类鱼区别开的七鳃鳗。
-
Slime-producing marine animals: hagfishes.
能分泌粘液的海洋动物;八目鳗类鱼。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。