八十岁
- 与 八十岁 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
She may be an octogenarian but Queen Elizabeth has joined the Web 2.0 jamboree just in time for Christmas.
即使八十多岁了但是伊丽莎白女王还是在圣诞节的时候及时拥抱了web 2.0的世界。
-
And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech
5:25 玛土撒拉活到一百八十七岁,生了拉麦。
-
The most esteemed among the vocal mothers were Mother Sainte-Honorine; the treasurer, Mother Sainte-Gertrude, the chief mistress of the novices; Mother-Saint-Ange, the assistant mistress; Mother Annonciation, the sacristan; Mother Saint-Augustin, the nurse, the ssbbww.com one in the convent who was malicious; then Mother Sainte-Mechtilde, very young with a beautiful voice; Mother des Anges, who had been in the convent of the Filles-Dieu, in the convent du Tresor, between Gisors Magny; Mother Saint-Joseph, Mother Sainte-Adelaide (Mademoiselle d'Auverney), Mother Misericorde (Mademoiselle de Cifuentes, who could not resist austerities), Mother Compassion (Mademoiselle de la Miltiere, received at the age of sixty in defiance of the rule, very wealthy); Mother Providence, Mother Presentation, who was prioress in 1847; finally, Mother Sainte-Celigne (sister of the sculptor Ceracchi), who went mad; Mother Sainte-Chantal, who went mad.
在那些"参议"中最受重视的是圣奥诺雷嬷嬷,司库;圣热尔特律德嬷嬷,初学生们的第一导师;圣安琪嬷嬷,第二导师;领报嬷嬷,司衣;圣奥古斯丁嬷嬷,护士,她是全院中唯一的恶人;还有圣梅克蒂尔德嬷嬷,极年轻,嗓音美妙;安琪嬷嬷,她曾在圣女修院和吉索尔与马尼间的宝藏修院里待过;圣约瑟嬷嬷;圣阿德拉依德嬷嬷;慈悲嬷嬷(西弗安特小姐,她受不了刻苦的生活);温情嬷嬷(米尔齐埃小姐,六十岁破例特许入院,极有钱);神德嬷嬷;入庙嬷嬷,一八四七年当院长;最后,圣赛利尼嬷嬷,后来疯了;圣尚达尔嬷嬷,也疯了。
-
The most esteemed among the vocal mothers were Mother Sainte-Honorine; the treasurer, Mother Sainte-Gertrude, the chief mistress of the novices; Mother-Saint-Ange, the assistant mistress; Mother Annonciation, the sacristan; Mother Saint-Augustin, the nurse, the only one in the convent who was malicious; then Mother Sainte-Mechtilde, very young and with a beautiful voice; Mother des Anges, who had been in the convent of the Filles-Dieu, and in the convent du Tresor, between Gisors and Magny; Mother Saint-Joseph, Mother Sainte-Adelaide (Mademoiselle d'Auverney), Mother Misericorde (Mademoiselle de Cifuentes, who could not resist austerities), Mother Compassion (Mademoiselle de la Miltiere, received at the age of sixty in defiance of the rule, and very wealthy); Mother Providence, Mother Presentation, who was prioress in 1847; and finally, Mother Sainte-Celigne (sister of the sculptor Ceracchi), who went mad; Mother Sainte-Chantal, who went mad.
在那些"参议"中最受重视的是圣奥诺雷嬷嬷,司库;圣热尔特律德嬷嬷,初学生们的第一导师;圣安琪嬷嬷,第二导师;领报嬷嬷,司衣;圣奥古斯丁嬷嬷,护士,她是全院中唯一的恶人;还有圣梅克蒂尔德嬷嬷,极年轻,嗓音美妙;安琪嬷嬷,她曾在圣女修院和吉索尔与马尼间的宝藏修院里待过;圣约瑟嬷嬷;圣阿德拉依德嬷嬷;慈悲嬷嬷(西弗安特小姐,她受不了刻苦的生活);温情嬷嬷(米尔齐埃小姐,六十岁破例特许入院,极有钱);神德嬷嬷;入庙嬷嬷,一八四七年当院长;最后,圣赛利尼嬷嬷,后来疯了;圣尚达尔嬷嬷,也疯了。
-
On the podium behind Mr Hu as he spoke to more than 2,200 delegates was his octogenarian predecessor, Jiang Zemin.
当胡对超过2200名党代表作报告时,在他身后主席台就座的是其八十多岁的前任江泽民。
-
The octogenarian professor of theology said that the recent events "have caused deep regret and sorrow in all Iranians loyal to the Islamic establishment and the revolution,... and have gladdened the enemy."
这位八十多岁的神学教授说,最近的事件"对所有忠于伊斯兰共和国和革伊斯兰革命的伊朗人已经造成了深深的遗憾与悲痛,同时使敌人手舞足蹈。"
-
The "Nobel Peace Prize." 1985: Visits Hong Kong, Taiwan and Hong Kong and Taiwan set up a "the Missionaries of Charity." Sham Shui Po in Hong Kong for "humanity", for the homeless and the sick by providing shelter in Hsichih, Taipei County of Taiwan,"the Missionaries of Charity," the early resettlement unmarried
在香港深水设「仁爱之家」,为无家可归者及患病者提供栖身之所;在台湾台北县汐止的「仁爱传教修女会」早期收容未婚妈妈,后来着重收容无家可归的老人与行动不变的智障者。1997 年九月五日:在印度加尔各答去世,享年八十七岁。
-
"That one,"Thelma informed me when she saw me turning to the second photo, of a sextry-year-old handsome but stolid woman,"was taken about eight years ago. As you see"--she ran her fingers through her uncombed hair--"I no longer tend to my appearance."
这张,当我看第二张照片的时候希尔玛向我介绍,是一张六十岁优雅但是麻木的女人,这张是八年前照的,如你所见,她用指头梳理着蓬乱的头发,我不再演出乐。
-
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.
当天线倒下,锐气如同冰雪覆盖,玩世不恭,自暴自弃之时也是青春不在之日,即便只有20岁。但是只要我们保持接受乐观信号的天线不倒,即时老了八十高龄,我们仍感年轻。
-
Since he dated Sonija, Deric has been the focus of the media. Deric emphasized he would not remain with outsiders' opinions to choose his romance, and he would not stay inside because of the hunter media. I know what the media wants. But it must be limited in my concessional range. I will get mad if this game rule has bothered my family. Some media went to my grandma's home and lied they were newspaper reporters. My grandma has been over 80 years old. She has glaucoma and heart problems. They repeatedly took photos by using the flash. She didn't know what had happened and felt uncomfortable.
对于自与郭羡妮拍拖后,每日均成为传媒的焦点,温兆伦强调不会因为外人怎看而选择他的感情生活,更不会因为有人跟而不外出,「我了解传媒需要什么,但亦要在我容忍范围内,如果这游戏规则骚扰到我屋企人,我会愤怒,曾经有一些传媒用很不正当我手法到我祖母的家,更讲大话说是某报纸,我祖母八十多岁,又有白内障、又有心脏病,他们一开门就不断狂闪灯,她老人家根本呆了,不知发生什么事,但之后她约一个小时看不见事物。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力