克里姆林宫的
- 与 克里姆林宫的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yet Russia's future is as uncertain as ever. This is partly because decisions in Russia depend on Mr Putin's will and on the barely decipherable relationships within the Kremlin, rather than on institutions such as parliament or the courts. And partly because whatever decisions he makes do not always translate into actions: many of them get bogged down in a corrupt and inefficient bureaucracy.
但是俄罗斯的未来还是和以往一样充满变数,一定程度上是由于俄罗斯的决策取决于普京的意志和错综复杂的与克里姆林宫的关系,而不是靠向国会和法院这样的制度,这一定程度上是因为不管他做出什么样的决定都会转化为行动,很多人都在腐败和无效率的行政体制中不能自拔。
-
The building repeats in its basic proportions and constructions the Cathedral of the Assumption in the Moscow Kremlin that was the central cathedral of the Orthodox Church and was based, in turn, on the forms of the most ancient and highly prized Cathedral of the Dormition in Vladimir.
该建筑物以基本的比例和结构在莫斯科克里姆林宫的圣母升天大教堂得以重现,圣母升天大教堂为东正教堂的中心大教堂且以弗拉基米尔的最古老和受人尊敬的圣母安息大教堂的结构形式为基础。
-
But if people care little about infighting in the Kremlin, they care a lot about rising prices and corruption.
但是如果说老百姓对克里姆林宫的内斗莫不关心的话,那么他们所关心的就是不断上涨的价格和腐败。
-
The Kremlin line is that she was murdered by people trying to discredit the Russian authorities.
克里姆林宫的逻辑推理是,谋杀她的是那些想要败坏俄罗斯政府的人。
-
The next Kremlin leader says he considers the prospect of Georgian and Ukrainian membership in NATO to be extremely troublesome for European security, but is not opposed to referenda in those countries to decide the issue.
这位克里姆林宫的下一位领导人说,他认为,格鲁吉亚和乌克兰加入北约的前景给欧洲安全带来非常多的麻烦。但是他不反对在那些国家举行全民公决,决定这个问题。
-
But the further he went, the more interested he became in the growing crowds about the Kremlin, and he forgot to keep up the sedateness and deliberation characteristic of grown-up people.
但是,他越往前走,越来越被聚集在克里姆林宫的越来越多的人群所吸引,就越忘记遵守一个大人应有的庄重派头。
-
An excessive concentration of power in the Kremlin that has wiped out regional autonomy and fostered corruption; The so-called peace in Chechnya has been won by handing control of the republic to a former rebel, Ramzan Kadyrov; the competitiveness of the non-oil economy has eroded sharped since the devaluation of 1998; The concept of manufactory for export scarcely exist, outside the arms industry; The long-dram-out Yukos affairs, which began in mid 2003 presaged not only an assault on property rights and the rule of law and also a resurgence of state control over, and interference in the economy.
第一,克里姆林宫的高度集权剥夺了地区的自主权同时也滋生了腐败问题;第二,所谓的车臣和平实际上是把共和执政权交给了昔日的车臣叛军首领卡狄羅夫;第三,俄国这个无油国家的竞争力已经从98年的货币贬值开始踱步下降;第四,除了武器出口,基本上没有制造业的出口;第五,从2003年中年开始的尤科斯事件,不仅预示了这是对个人所有权的侵害,而且还是对国家法律和管理权利产生了负面影响,同时也干涉了经济。
-
I have won bullfights in San Juan, cliff-diving competitions in Sri Lanka, and spelling bees at the Kremlin.
圣胡安的斗牛比赛,斯里兰卡的攀岩比赛,克里姆林宫的拼写比赛,我赢过。
-
His work in Chukotka has been widely cited as an example of what Kremlin-loyal oligarchs should be doing to help the country.
他在楚科塔的工作被广泛宣传,作为克里姆林宫的寡头们对有助于国家发展的好例子。
-
Alexander Romanenko, a pro-Kremlin lawmaker in Barnaul,says the protests fizzled out after pensioners realized the government recognized their needs.
Barnaul一位亲克里姆林宫的议员表示,在这些养老金领取者确认政府认可了他们的需求之后,当地的抗议活动渐渐结束了。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。