英语人>网络例句>克尔维尔 相关的搜索结果
网络例句

克尔维尔

与 克尔维尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Writing for Myself Russell Baker 1 The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold.

为自己而写拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。

Mandeville's name is inspired by Stoke Mandeville in Buckinghamshire.

"曼德维尔"则受到白金汉郡的斯托克曼德维尔的启发。

Painters, adventurers and writers like Melville, Conrad, R.L. Stevenson, Pierre Loti, Rupert Brooke, Somerset Maugham, Charles Nordhoff, James Hall and many others made Tahiti famous with their paintings and stories.

画家、探险家和作家,如梅尔维尔、康拉德、史蒂文森、皮埃尔·洛提、鲁伯特·布鲁克、萨默塞特·毛姆、查尔斯·诺德霍夫、詹姆士·霍尔,还有其他很多人都通过自己的绘画或写作让塔希提闻名于世。

"It's amusing, but it's limited to a small community and unlikely to spread and unlikely to last," said Metcalf, an English professor at MacMurray College in Jacksonville, Ill.

伊利诺伊州,杰克森维尔市的麦克茂莱学院英语教授米特卡尔夫说,"这很有趣,但它仅限于一个小圈子,而且不太可能会传播,也不大可能持久。"

Is not difficult to see, from grams to reach费尔菲德Pentonville and then达怀特Brian Adams, the business tycoons spent a day at least three different cities.

不难看出,从克到费尔菲德本顿维尔,然后达怀特布赖恩亚当斯,商界大亨花了一天至少有三个不同的城市。

McDowell has, throughout his career , understood philosophy to be "therapeutic" and thereby to "leave everything as it is", which McDowell understands to be a form of philosophical quietism .

在麦克道威尔的全部生涯中,他把哲学理解为"治疗性的",并且因此"让每一事物是其所是"(麦克道维尔把这句话理解为哲学清静无为的形式)。

Mr. Chen has conducted orchestras around the world including the Kirov Orchestra of Mariinsky Theatre in St. Petersburg, Finnish National Opera Orchestra, BBC Scottish Symphony Orchestra, Jacksonville Symphony Orchestra, Chicago Civic Orchestra, Peabody Symphony Orchestra, the Silesian Philharmonic in Poland, the Verona Philharmonic in Italy, Cadaques Orchestra in Spain, Kyushu Symphony Orchestra in Japan, and the Melbourne, Queensland and Tasmanian Symphony Orchestras in Australia.

陈先生在圣彼得堡围绕着包括马林斯基剧院基洛夫交响乐团,芬兰国家歌剧院乐团,BBC苏格兰交响乐团,杰克逊维尔交响乐团,芝加哥交响乐团公民,皮博迪交响乐团,波兰,西里西亚爱乐乐团的世界维罗纳爱乐乐团在西班牙,意大利,卡达克斯乐团,九州交响乐团在日本,和墨尔本,昆士兰和塔斯马尼亚交响乐团在澳大利亚。

It covers not only the State of Tennessee including Nashville, Memphis, Knoxville, Chattanooga, and Tri-City area, but also the neighboring states such as Arkansas, Kentucky, Alabama and Mississippi. Its regular readers include more than 1,000 Chinese restaurant owners and more than 100,000 Chinese readers.

本报涵盖的地区包括以纳什维尔,孟菲斯,诺克斯维尔,查塔努加以及三城地区爲主的田纳西州,以及相邻的阿肯色州,肯塔基州,阿拉巴马州和密西西比州等,涉及的中餐馆超过1,100家,阅读者超过100,000 人。

Ralph Ellison nimbly defends the blacks' humanity with his outstanding cultural vision, and his witty use of metaphors in language. He outdid the traditional literature focusing on moralistic propaganda by Mrs. Stowe, and the naturalistic protest fiction centering on hard boiled remonstration and violence by Richard Wright, firstly by speaking highly of the 191 century classic works by such white writers as Melville, Faulkner and Mark Twain, who showed humanistic spirit affirming the blacks' humanity, and secondly by making use of the highly symbolic arid subversive language both to represent negro's humanity and whites' inhumanity, and more importantly by probing into the universal human nature by alluding to the Riddle of the Sphinx, which demonstrates, in a broad sense, the author's humanistic concern for the living dilemma of the contemporary people and also his advocatory tendency to revive the humanistic spirit of the 19th century writers.

拉尔夫埃利森通过对梅尔维尔、福克纳和马克吐温等19世纪美国经典白人作家的作品解读,赞赏了这些作家在肯定黑人人性时表现出的人道主义精神;同时运用高度象征性和颠覆性的语言,展示了黑人的人性,揭示了白人的非人性;并通过&斯芬克斯之谜&典故的阐释,对普遍意义上的人性作了探讨,体现了作者对所有现代人的生存困境的关注,从而超越了以斯陀夫人小说为代表的注重道义宣传的传统文学,以及以理查德赖特的创作为代表的注重态度强硬的抗议与暴力表达的自然主义文学,体现出回归与提升19世纪人文主义作家人道主义精神的创作倾向。

Mandeville's name is inspired by Stoke Mandeville in Buckinghamshire.

&曼德维尔&则受到白金汉郡的斯托克曼德维尔的启发。

第2/90页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力