英语人>网络例句>克吕尼 相关的搜索结果
网络例句

克吕尼

与 克吕尼 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

There are red, white, rosé and sparkling wines (including Blanquette and Crémant de Limoux) plus fortified wines (including Muscats de Frontignan, Lunel, Mireval, Saint-Jean de Minervois, Rivesaltes and the famous Banyuls and Maury), from a variety of vines that find a particular echo with various dishes.

从红葡萄酒,白葡萄酒,桃红葡萄酒,气泡葡萄酒(例如:布朗克特和利慕气泡酒(Crémant de Limoux)到天然甜葡萄酒(例如:弗龙蒂尼昂-麝香,吕内尔,米雷瓦勒,圣让-米内瓦(Saint-Jean de Minervois),里韦萨尔特,还有其它非常有名的葡萄酒,如:巴纽尔斯和莫利。法国南部葡萄酒以其丰富的葡萄品种,能搭配世界上所有菜肴。

Accordingly we went with Polemarchus to his house; and there we found his brothers Lysias and Euthydemus, and with them Thrasymachus the Chalcedonian, Charmantides the Paeanian, and Cleitophon the son of Aristonymus.

接着我们就随普雷马科斯去了他家;我们在那里看见了他的兄弟吕西阿斯和尤瑟德马斯,还有来自卡尔西顿的斯拉斯马科斯,来自凯歌之乡的查曼泰德斯,阿里斯通尼马斯之子克莱托丰也在场。

It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic and splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne and of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, and red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; and the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment and widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy and rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth and to reappear between those four walls a certain indescribable and savage grandeur; and for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, and which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as much rude force and majesty as in a virgin forest of the New World.

巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路口交织奔驰,卜吕梅街却但是冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在那四道围墙里,使自然界棗阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。

It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth to reappear between those four walls a certain indescribable savage grandeur; for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as dddtt.com rude force majesty as in a virgin forest of the New World.

巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路***织奔驰,卜吕梅街却但是 dddTt 冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个 www.8 ttt8。 com 享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在 dd dtt。 com 那四道围墙里,使自然界棗阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。

The rich foundation deposit of more than a thousand items has been recovered: it includes what may be the earliest coins of the silver-gold alloy electrum.

亚底米神庙的建造由吕底亚王国的克罗索斯发动,后来在波斯的阿契美尼德帝国时建成。

Also, between the ethical and the apocalyptic teachings of the Gospels and the Epistles and the teachings of the Essenes of the time, as given in Philo, in Hippolytus, and in the Ethiopic and Slavonic Books of Enoch, as well as in the rabbinic literature, the resemblance is such that the influence of the latter upon the former can scarcely be denied.

此外,之间的伦理和启示教义的福音和书信和教诲的爱色尼的时间,作为中斐罗,在西波吕,并在埃塞俄比亚和斯拉夫书伊诺克,以及在拉比文献的相似性是如此的影响,后者对前者简直是不可否认的。

If so, you can purchase De Jaeger snail caviar:"A taste sensation that evokes a sense of walking in the forest after the rain, with hints of mushroom and moss", says Dominique Pierru, owner of the snail farm in France.

如果是这样,你可以购买者积蜗牛鱼子酱:"一个味觉,唤醒了在森林中散步雨后感,蘑菇和苔藓提示"说,多米尼克皮埃吕,在法国的蜗牛农场主。

A medieval ship flag captured by forces from Lübeck in the 1420s showed the arms of Denmark , Sweden , Norway and Pomerania .

这面中世纪的船旗由15世纪20年代吕贝克地区军队缴获,上面展现了当时丹麦,瑞士,挪威和波拉美尼亚的盾徽。

Mark's Canal in Venice for the legendary lost column of Luxor, photographed nuclear-bomb explosions at Eniwetok, probed the Caribbean for Spanish gold, and searched repeatedly for Scotland's Loch Ness monster.

半个世纪以来他同雅克·库斯托和卡吕普索号的水手们(他们都称他&闪光爸爸&)探索着海底世界,从撒哈拉沙漠追寻着本世纪持续时间最长的日全食,用声纳去探听威尼斯圣马克运河里传说中失落的勒克生廊柱,拍摄了埃尼威托克岛上的核弹爆炸,在加勒比海探查西班牙黄金,并且反复搜寻了苏格兰的尼斯湖水怪。

Brückner has sought to reward good domestic form by including the likes of Slavia midfielder Daniel Pudil and newcomer Vaclav Sverkos, who leads the Gambrinus Liga scoring charts with his side, Banik Ostrava.

布吕克纳把希望寄托在布拉格斯拉维亚的中场球员丹尼尔·普迪尔与瓦克拉瓦斯福克斯上,后者率领的奥斯泰华名列捷克超级联赛的榜首。

第5/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。