克劳斯
- 与 克劳斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In conjunction with contemporary black women fiction writers and poets, Smith, McDowell, and Carby (along with Barbara Christian, Claudia Tate, Mary Helen Washington, Trudier Harris, Hortense Spillers, Valerie Smith, Susan Willis, Mae Henderson, Henry Louis Gates, and many others) have worked to recover and reprint "lost" writings by black women, to establish a black women's literary tradition (while simultaneously questioning the concept of "tradition"), and to encourage scholarship about this literature.
史密斯、迈克多尔和卡比(以及芭芭拉·克里斯蒂安、克劳迪娅·泰塔、玛丽·海伦·华盛顿、特鲁蒂尔·哈里斯、奥坦斯·斯皮勒斯、瓦莱丽·史密斯、苏珊·威利斯、梅·亨德森、亨利·路易斯·盖兹等其他许多人)同当代黑人女小说家和诗人协力,找回并重印业已"丢失"的黑人妇女的作品,建立起黑人妇女的文学传统(同时向"传统"概念提出质疑),并鼓励人们在这个文学领域里取得成就。
-
In addition, he attended the lectures of Sextus of Chaeronea,17 the nephew of Plutarch, and of Junius Rusticus,18 Claudius Maximus,19 and Cinna Catulus,20 all Stoics.
除此之外,他听了克罗尼亚的塞克图斯的演讲(17),他是普鲁塔克的侄子,还有尤利乌斯。汝古斯提(18),克劳狄乌斯。
-
Though, g Lao Di Si claims that king bites to a snake to die , but sharp Ha Mu thunder special doubt g Lao Di Si is that snake , also, he guess mother Qiao Te Lu virtue may also join to murder.
虽然克劳狄斯宣称国王是给一条蛇咬死的,但敏锐的哈姆雷特怀疑克劳狄斯就是那条蛇,而且,他猜测母亲乔特鲁德也有可能参予了谋杀。
-
Claudius the King 's Men is not only political, but also the scum of human relations, and his brother to kill levirate is the reverse纲常ethical confusion, so Hamlet on the fight against Claudius had double meaning: the representative of the progressive forces of humanism and strength of reactionary feudal regime; to represent the moral force of good and evil forces in the struggle.
克劳狄斯不仅是政治的奸雄,也是人伦的败类,他的杀兄娶嫂同样是伦理的纲常的颠倒混乱,所以哈姆雷特对克劳狄斯的斗争就有了双重的意义:代表人文主义的进步力量与反动封建政权较量;要代表善良的道德力量与邪恶势力斗争。
-
Halotus, his taster, Xenophon, his doctor, and the infamous poisoner Locusta have all been accused of possibly being the administrator of the fatal substance, but Agrippina, his final wife, is considered to be the most likely to have arranged his murder and may have even administered the poison herself.
负责替克劳狄乌斯试毒的哈罗特斯,医生色诺芬以及臭名昭著的投毒者洛卡斯特都被指控可能是对克劳狄乌斯下毒的人,但是他最后一任妻子阿格里皮娜最有可能安排这起谋杀并甚至可能亲自下毒。
-
In 1989, Prue, back in London, meets and marries Alasdair MacLeod, a Scotsman who shortly goes to work for Murdoch.
中文大意:1989年,普鲁登斯在回到伦敦之后遇到了阿拉斯代尔·麦克劳德并结婚。阿拉斯代尔·麦克劳德是苏格兰裔,不久后就去为岳父鲁珀特·默多克工作了。
-
The Dead Will Walk - An all-new 75-minute documentary featuring interviews with cast and crew members Claudio Argento, Dario Argento, Pat Buba, Tony Buba, Zilla Clinton, David Crawford, David Early, David Emge, Ken Foree, Michael Gornick, John Harrison, Clayton Hill, Sharon Ceccatti-Hill, Jim Krut, Leonard Lies, Scott H.
僵尸行走-75分钟记录片和全体演职员访谈特辑:克劳帝欧·阿基多,达里欧·阿吉恩图,帕特·布巴,托尼·布巴,兹拉·克林顿,戴维·克劳弗,戴维·厄尔利,戴维·埃姆盖,肯·肯,米高·哥历克,约翰·哈里逊,克莱顿·希尔,莎伦·希凯特-希尔,吉姆·库特,罗纳德·丽斯,斯科特·H。
-
In conjunction with contemporary black women fiction writers and poets, Smith, McDowell, and Carby (along with Barbara Christian, Claudia Tate, Mary Helen Washington, Trudier Harris, Hortense Spillers, Valerie Smith, Susan Willis, Mae Henderson, Henry Louis Gates, and many others) have worked to recover and reprint "lost" writings by black women, to establish a black women's literary tradition (while simultaneously questioning the concept of "tradition"), and to encourage scholarship about this literature.
史密斯、迈克多尔和卡比(以及芭芭拉·克里斯蒂安、克劳迪娅·泰塔、玛丽·海伦·华盛顿、特鲁蒂尔·哈里斯、奥坦斯·斯皮勒斯、瓦莱丽·史密斯、苏珊·威利斯、梅·亨德森、亨利·路易斯·盖兹等其他许多人)同当代黑人女小说家和诗人协力,找回并重印业已&丢失&的黑人妇女的作品,建立起黑人妇女的文学传统(同时向&传统&概念提出质疑),并鼓励人们在这个文学领域里取得成就。
-
Winston''s family has been with the Crofts for generations, and he has been the family butler since he was honorably discharged from the military in his late-twenties; just as his father before him.
温斯顿的家族世代跟随着克劳馥家族,自从他不到三十岁时由军队载誉归来时起,温斯顿便是克劳馥家族的管家了,就恰如他的上一任管家——他的父亲一样。
-
Winston''s family has been with the Crofts for generations, and he has been the family butler since he was honorably discharged from the military in his late-twenties; just as his father before him.
温斯顿的家族世代跟随着克劳馥家族,自从不到三十岁由军队载誉归来时起,温斯顿便是克劳馥家族的管家了,就恰如上一任管家——他的父亲一样。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。