克劳尔
- 与 克劳尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dutch still life painters: Hyda, Claesz and Kalff, the scenery painters of Salomon van Ruysdael and his nephew Jacob van Ruysdael, Going, Berchem, Hayden and CapelleToday, Jan Hagemann, the son of Hans Hagemann, has brought partial works collected by the family to China to share these lovely art pieces with a broader audience.
汉斯·哈格曼的收藏包括了佛兰德斯画家鲁本斯、凡·代克、斯奈德斯、扬·勃鲁盖尔、布劳威尔、西格斯、菲特、荷兰静物画家海达、克拉斯、卡尔夫、风景画家萨洛蒙·范·雷斯达尔及其侄子雅各布·范·雷斯达尔、戈英、贝尔赫姆、海登以及卡佩勒等许多西洋绘画史上的显赫名字。
-
A who's-who of writers attended, including George Lucas, Lawrence Kasdan (The Big Chill, The Empire Strikes Back, Raiders of the Lost Ark), Nora Ephron (When Harry Met Sally...), Buck Henry, Brian Helgeland (L.A. Confidential), Bob Gale, Nicholas Pileggi, Eric Roth and Curtis Hanson.
功成名就的作家们出席了此晚会,其中包括乔治-卢卡斯,劳伦斯-卡斯丹(《山水又相逢》、《帝国大反击》、《法柜骑兵》),诺拉-依弗朗,巴克-亨利,布莱恩-海尔格兰德,鲍勃-盖尔,尼古拉斯-皮莱基,埃里克-罗思和柯蒂斯-汉森。
-
It helped that he was championed by the auctioneers' respected wine supremo, Michael Broadbent, owner of the world's most experienced palate, which had tasted 40,000 different wines.
这都得益于他得到了一位受拍卖人尊敬的葡萄酒权威——迈克尔·布劳的认可。布劳拥有全球最挑剔的味蕾,他曾品尝过4万种不同的葡萄酒。。
-
Women are friends, I once would have said, when they share the same affection for Ingmar Bergman, plus train rides, cats, warm rain, charades, Camus, and hate with equal ardor Newark and Brussels sprouts and Lawrence Welk and camping.
我早该说,只有对瑞典制片人英马尔伯格曼及对火车旅行、猫、暖雨、猜字謎和法国作家加缪抱有同样的爱,对纽华克和布鲁塞尔甘蓝、劳伦斯韦尔克及露营又同样得憎恨。
-
Not at all, argues Mr Kundera. Great novels—and his exemplary figures are Rabelais, Cervantes, Henry Fielding, Laurence Sterne, Flaubert, Tolstoy, Kafka and James Joyce, as well as two lesser known authors, Witold Gombrowicz, a Pole, and the Viennese-born Hermann Broch—help us to understand "the ineluctable defeat called life".
他申辩到,不管是作为典范的拉伯雷,塞万提斯,亨利·菲尔丁,劳伦斯·斯特恩,福楼拜,托尔斯泰,卡夫卡,詹姆斯·乔伊斯,还是不甚出名的波兰作家维托尔德·贡布洛维奇和越南出生的赫尔曼·布罗克,只要是伟大的小说都能帮助理解生活这个无法逃避的失败。
-
Not at all, argues Mr Kundera. Great novels—and his exemplary figures are Rabelais, Cervantes, Henry Fielding, Laurence Sterne, Flaubert, Tolstoy, Kafka and James Joyce, as well as two lesser known authors, Witold Gombrowicz, a Pole, and the Viennese-born Hermann Broch—help us to understand "the ineluctable defeat called life".
他申辩道,不管是作为典范的拉伯雷,塞万提斯,亨利·菲尔丁,劳伦斯·斯特恩,福楼拜,托尔斯泰,卡夫卡,詹姆斯·乔伊斯,还是不甚出名的波兰作家维托尔德·贡布洛维奇和越南出生的赫尔曼·布罗克,只要是伟大的小说都能帮助理解生活这个无法逃避的失败。
-
Chelsea were a goal down after 19 minutes through Lubomir Michalik but Salomon Kalou and an own goal by Jussi Jaaskelainen put them in front by the interval.
切尔西比赛第19分钟,对方后卫梅查理克先攻入一球,但是卡劳和雅斯克莱宁的乌龙球帮助切尔西在半场结束时取得领先。
-
Four of the ten most cited faculty at Duke are relatively recent additions (Curtis Bradley, Erwin Chemerinsky, Mitu Gulati, and Ernest Young), while Duke's high median citation score reflects other additions of productive and influential scholars to the faculty in the last 4-5 years, including Stuart Benjamin, Arti Rai, James Salzman, and Lawrence Zelenak among others.
杜克前十名引用最高的师资当中的四位(科提斯·布拉德利、埃尔文·凯莫林斯基,、米图·古拉提、安思特·杨)都是近来新增的,同时杜克的高人均中数引用率表明了高产并有影响力的学者在过去4-5年的入盟,包括斯图亚特·本杰明、阿尔提·莱伊、詹姆斯·萨尔兹曼以及劳伦斯·泽勒纳克等人。
-
Cast :, Laurence Olivier as Andrew Wyke, Michael Caine as Milo Tindle, Alec Cawthorne as Inspector Doppler, John Matthews as Detective Sergeant Tarrant, Eve Channing as Marguerite Wyke, Teddy Martin as Police Constable ..
演员:,安德鲁Wyke,迈克尔凯恩劳伦斯奥利维尔的米洛Tindle,亚历克考索恩作为督察多普勒,约翰马修斯的玛格丽特Wyke,泰迪马丁警员的侦缉警长塔兰特,夏娃钱宁。。。
-
Since 2000, Igor Levit has given recitals at the Salzburg Festival, in Paris, Athens, Munich, Hanover, Augsburg, the Chopin festival in Duszniki Zdroj, the 'Kissinger Sommer', Schwetzingen Mozart Festival, Braunschweig Classix Festival, 'Festspiele Mecklenburg-Vorpommern' and 'Dortmund Next Generation II'.
伊戈尔·勒维特从2000年起除在萨尔茨堡音乐节、波兰肖邦音乐节,以及德国&基辛根之夏&、Schwetzingen莫扎特音乐节、布劳恩斯魏克古典艺术节、Mecklenburg-Vorpommern音乐节和Dortmund Next Generation II音乐节等举行独奏会。还于巴黎、雅典、慕尼克、汉诺威、爱司堡等城市演出。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。