克兰
- 与 克兰 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Occasionally she will wear another 94.8 crates diamond Oriental Star for her show of gentlefolk.
1947年,麦克兰夫人去世,美国著名的大珠宝商漫斯顿,为了搜集齐"希望家庭"全部钻石,于1958年买下了麦克兰夫人遗留下的全部珠宝。
-
Three men were elected to the board of directors:Arthur Crane,an insurance executive;George Blakeley,the owner of a lumber mill;and Fred Blankenship,the manager of a department store chain.
三个人被选入董事会,他们是亚瑟·克兰,保险公司的一个董事;乔治·布莱克利,一家锯木厂的老板;弗雷德·布兰肯希普,几家联号百货商店的经理。
-
Robinson tipped Maxi Rodriguez's drive over the bar, Hernan Crespo had a goal disallowed, Frank Lampard steered a header inches wide and an irresistible Rooney dinked a shot against the woodwork in a breathless and top-drawer opening half-hour.
罗宾逊扑出罗德里格斯的底线附近的巧射,克雷斯波的一个无效进球,弗兰克兰帕德的一个差之毫厘的头球,神勇的鲁尼打在门框的一个让人窒息的漂亮射门,上半场前半个小时双方演绎了一个完美的平局。
-
Edie Crane's Aunt Dan took the Crane kids, and often me, everywhere—to the movies, to Snow Springs Park to swim in a pool fed by very cold spring-water, and to Whittington Park to play miniature golf.
埃迪。克兰的姨妈丹带着克兰家的几个孩子,常常还有我,到处玩——有时看电影,有时去雪泉公园游泳,池子里的水来自天然泉眼,冰冷彻骨。
-
Kabaraijian brought the wrench around at his head, but Cochran caught the blow before it connected. His other hand reached up and wrapped itself around Kabaraijian's wrist, and twisted.
卡巴拉健将扳手朝柯克兰头上丢去,但柯克兰用手将它拨开,他的另一只手抓住了卡巴拉健的腕部。
-
Feed - the rolling of the ball into the scrum by the scrumhalf. Must be straight down the tunnel.
y/ }$ h H0 _' O5 ~chinarfl.com 喂球、投球,指在斯克兰时,九号队员不偏不倚的将球投进斯克兰正中间的通道。
-
Feed - the rolling of the ball into the scrum by the scrumhalf. Must be straight down the tunnel.
C, q4 Q英式橄榄球,Rugby,中国橄榄球,橄榄球在线视频,全黑队,三国赛喂球、投球,指在斯克兰时,九号队员不偏不倚的将球投进斯克兰正中间的通道。
-
N U$ Q; 4 u* t5 ?$ _- U8 P1 p Feed - the rolling of the ball into the scrum by the scrumhalf.
喂球、投球,指在斯克兰时,九号队员不偏不倚的将球投进斯克兰正中间的通道。
-
Feed - the rolling of the ball into the scrum by the scrumhalf. Must be straight down the tunnel.达阵·中国体育论坛+}7 g3 I1 k;}3 A0 O
喂球、投球,指在斯克兰时,九号队员不偏不倚的将球投进斯克兰正中间的通道。
-
This revised and reformed handbook of worship was largely the work of the Archbishop of Canterbury, Thomas Cranmer, and in his Preface, Cranmer explained that it was to provide common prayer in two senses of the word.
这一修订和改革手册的崇拜,主要是工作的坎特伯雷大主教托马斯克兰默,并在他的自序,克兰默解释说,它是提供共同祈祷,在两个意义上的字。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。