先行
- 与 先行 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The results suggest team composition is an important antecedent of exploitative and exploirative behavior and firm ambidexterity.
这个结论认为团队组成是企业的共享与创造活动以及企业这两种能力的一个重要的先行因素。
-
The paper explores the semantic relations between the anaphoric definite noun phrase and its antecedent and factors affecting the semantic relations.
本文探讨了回指性有定名词词组与先行词间的语义关系及影响这种语义关系的因素。
-
Indirect anaphora refers to a special anaphoric structure in which the antecedent of a sentence has no direct relation with the anaphor.
间接回指是指话语上下文中先行成分和照应成分之间没有直接指代关系的一种特殊回指形式。
-
Anaphoric relations are not only a kind of lexical/syntactic relation, but also a kind of semantic/pragmatic relation. The functions of an anaphora are of dominant importance; it does not simply receive the forms or meanings pas...
照应关系不仅仅是一种词法-句法关系,同时还可以是语义-语用关系,其中照应词的作用具有统领地位,它不只是对先行词意义和形式被动的接收,而是有其独立的、能动的篇章生成和解读功能。
-
This group case of illness all uses scanning of scanner of CT of Lightspecd Plus helix, scanning layer is thick for 5mm, removed 5mm, CT of go ahead of the rest is smooth sweep, injector of reuse high pressure, shed vein of rate classics ancon to inject how to fire force with 3ml/s (320mgI/ml)90ml, the 65s after inject ends scans, scanning parameter 120kv, 230ma, sweep time 0.8s, rebuild with layer thick 2.5mm, removed 1.25mm.
本组病例均使用Lightspecd plus螺旋CT扫描仪扫描,扫描层厚为5mm,间隔5mm,先行CT平扫,再使用高压注射器,以3ml/s流率经肘静脉注射安射力(320mgI/ml)90ml,注射完毕后65s扫描,扫描参数120kv,230ma,扫描时间0.8s,并以层厚2.5mm、间隔1.25mm重建。
-
It finds out that stereotype and pre-emptive conclusion were behind the "enlightenment" in the 1988s; mitigation of right and anomy of operation existed in the 1990s "supervision". The "diverse" news production of in-depth reporting in new period is constantly controlled by commercial and administrative pressure.
研究发现,80年代"启蒙"背后存在思维条框与主题先行的不足,90年代"监督"中存在权力受限与操作失范的问题,新世纪深度报道"多元"生产实践中不断受到商业控制与行政控制的双重压力。
-
Its antecedence course is Human Resources Management.
该课程的先行课程是《人力资源管理》。
-
Its antecedence courses is "Human Resources Management," Mastering of human
该课程的先行课程是《人力资源管
-
Its antecedence courses are "marketing""Enterprise Management" and "financial management","human resources management."
该课程的先行课程是《市场营销》《企业管理》、《财务管理》《人力资源管理》。
-
The Second Foreign Language is a main course for English majors. Its antecedence course is comprehensive English.
第二外语是英语专业的一门专业主要课,先行课是综合英语,开设的目的是为了系统学习英语语言学和英语词汇学等课程打基础。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力