英语人>网络例句>儒家思想 相关的搜索结果
网络例句

儒家思想

与 儒家思想 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

At the time, under the guidance of home education which was filled with strong Confucianism, most housewives could serve their husbands, show filial piety to their parents-in-law, and get along with their sisters-in-law, devoting to family life.

在充满浓厚儒家思想的家庭教育教导下,当时的家庭主妇多能事奉丈夫、孝顺公婆、和善妯娌,努力经营家庭生活。

The idea that there are core values which speak to man's goodness, that seek to elevate us, that seek to spiritualize us to be better than we are, that remind us that in our drive to be successful, we should not be reduced to being xiaoren, all of this and more is even more important now.

其关于宣扬人性本善,寻求抬高人性,寻求从精神上激励我们比我们现在变得更善,提醒我们向成功的道路行进,提醒我们不该被鄙视为小人等等,这些儒家思想的价值核心在今天看来是更加值得我们重视的。

China, although in change, but that broad grand palace still stood erect in there, Beijing, we look up to sacred Imperial Palace, just liked passes through in 5000 by it, all previous dynasties emperor's soul has been surging; That tumbling's mother river was still roaring, she not old, the yellow only represents China's color, that deep our livelihood color turned the whitecap to wash China's hero, billowing east; That deep sleep's green big dragon still wound in the world roof, that greatest the Great Wall procession which makes one praise to the heavens in there protector's all China descendants, is guarding, and is ridiculing that crowd of ants yi; That crowd the blood and sweat spread in the deep loess ground industrious people, still in breeding from generation to generation, that spirit, the Confucian thoughts which, the historian pinnacle of poetic creation, the literature treasure, the mysterious Chinese medicine that inherited, but also had the pride which the achievement dragon taught other people, took Chinese people's be proud, took in the world still the magnificent ancient nation not to be possible to blaspheme only, our full laughing, because of us, because our nationality was such great makes one kneel mysteriously bends down in ground lies prostrate in worship, our country was industrious brave has the bright cultural people by a crowd to be composed honestly like this, we loved motherland!!

China,尽管在改变,但是那恢弘雄伟的宫殿仍屹立在那里,北京,我们仰望神圣的故宫,恍如透过它穿越了5000年,历代皇帝的灵魂在激荡;那翻滚的母亲河仍然在咆哮,她没有苍老,黄色只是代表中国的颜色,那深厚的我们赖以生存的颜色翻着白浪淘尽了中国的英雄,滚滚东去;那沉睡的青色巨龙仍蜿蜒在世界的最高处,那最伟大的令人叹为观止的万里长城盘窝在那里守护者所有的华夏子孙,守卫着、并嘲笑着那群蝼蚁般的蛮夷;那一群将血汗播撒在深黄土地上的勤劳的人们,仍然在一代一代的孕育下去,那精神,那传承下去的儒家思想、史家绝唱、文学瑰宝、神奇的中医,还有作为龙的传人的骄傲,作为炎黄子孙的自豪,作为世界上唯一仍旧辉煌的文明古国的不可亵渎,我们酣畅淋漓的大笑,因为我们自己,因为我们的民族是那样的伟大神奇令人跪伏在地上顶礼膜拜,我们的国家是由这样一群勤劳勇敢正直拥有灿烂文化的人们组成的,我们所爱的祖国!!

By poring over Jiang Jingai' s life, emotional experiences and novels, we can see that the edifying instillation of her docile and forbearing mother, the spirit of loyalty, filiality, chastity and justice in Chinese classical novels and the gentle courteous Confucianism imperceptibly but profoundly influenced her to abide by and inherit the conventional women' s ethics no matter in familial life or practical creation.

通过对作家生活与情感经历、小说文本的细读可知,母亲温顺隐忍和任劳任怨之精神的言传身教、中国古典小说忠孝节义、温良恭俭之儒家思想的熏陶,使姜敬爱在家庭生活和创作实践中都能够禀受并传承传统女性的道德规范。

They were indentified as examples who promoted the country societies to think highly of cultures and gibing presents to their elders and to change corrupt customs, which made people acted spontaneously under the leading of Confucian thoughts and turned to shape good social customs spontaneously.

隋唐时期乡村社会势力在乡村传播儒学和改变民风方面起着积极作用,他们以榜样的力量带动乡村社会重视文化和孝行,改变陋习,使乡民自发的行为有了儒家思想的指导,转向自觉塑造良好的社会风气。

However,this kind of human feeling without objectivenecessity can not guarantee that human's behavior accords with the principle of"moral".So the dominators and thinkers,who use theConfucianism to dominate country,have to objectify and logicize the subjectivefeelings,that is to say,to restrict the individual sensual feature and freedom.

但这种无客观必然性作框架依托的人的主观情感,无法保证人的行为必然符合&善&的原则,采用儒家思想作为治国方略的统治者及其思想家必须致力于把主观心理情感认可的信念及主张外在化、对象化与知性化,也就是说,限制个体的感性特征与自由。

The difference between China and U.S. is rooted in their different cultures in which females are bounded numbly along the history.

就中美两国而言,其根源在于美国宗教文化和中国儒家思想对各自女性的禁锢。

Secondly, the relationship between performance in the interest of justice and facility is that the justice is overweigh the facility..

儒家思想的道德本位论过分地拔高道德的地位,使道德凌驾于其他社会领域之上并渗透于各个领域之中。

Without engaging in critical analysis, and responding the to demands to save their nation, the youth rampantly discarded Confucianism as containing anything viable to resolve China's dilemma, and sought to embrace a veritable plethora of competing western ideologies and doctrines.

在没有进行任何批判性的分析和没有回应如何挽救国家的前提下,五四青年们把猛烈抨击和摒弃儒家思想的行为作为一种解决中国当时困境的最可行方法,并寻求一个真正可以包含众多西方意识形态和教义的方法。

But while nominally professing Confucianism pure and simple, not a few hold rationalistic views regarding the spirit world.

不过,虽然名义上是空头儒家思想单纯,简单的,而不是少数持理性看法的精神世界。

第10/23页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.

47:5 法老对约瑟说,你父亲和你弟兄们到你这里来了。

Additionally, the approximate flattening of surface strip using lines linking midpoints on perpendicular lines between geodesic curves and the unconditional extreme value method are discussed.

提出了用测地线方程、曲面上两点间短程线来计算膜结构曲面测地线的方法,同时,采用测地线间垂线的中点连线和用无约束极值法进行空间条状曲面近似展开的分析。

Hey Big Raven, The individual lies dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of...

嘿大乌鸦,个别谎言的事不要再-其所有的组织的谎言,在支持。