英语人>网络例句>像根的 相关的搜索结果
网络例句

像根的

与 像根的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

That was a gold meadow beside the valley of Xia Te river, we walked along the river, strong sunshine sprinkled like fleck at the small path through dense pine trees, there were some unknown wild flowers in the meadow, there were some moldered old trees falling down roadside, the bare roots seemed telling the waste of time and history.

沿夏特河谷边金黄色的草甸循溪而上,太阳透过密密的松林,将烈烈的光斑斑驳驳的撒在小径上,空地上零星的开着不知名的野花,时不时能见到早已腐朽的老树横倒在路边,裸露的根像在诉说着那万年的蹉跎与沧桑。

That was a gold meadow beside the valley of Xia Te river, we walked along the river, strong sunshine sprinkled like fleck at the small path through dense pine trees, there were some unknown wild flowers in the meadow, there were some moldered old trees falling down roadside, the bare roots

沿夏特河谷边金黄色的草甸循溪而上,太阳透过密密的松林,将烈烈的光斑斑驳驳的撒在小径上,空地上零星的开着不知名的野花,时不时能见到早已腐朽的老树横倒在路边,裸露的根像在诉说着那万年的蹉跎与沧桑。

That was a *** meadow beside the valley of Xia Te river, we walked along the river, strong sunshine sprinkled like fleck at the small path through dense pine trees, there were some unknown wild flowers in the meadow, there were some moldered old trees falling down roadside, the bare roots

沿夏特河谷边金黄色的草甸循溪而上,太阳透过密密的松林,将烈烈的光斑斑驳驳的撒在小径上,空地上零星的开着不知名的野花,时不时能见到早已腐朽的老树横倒在路边,裸露的根像在诉说着那万年的蹉跎与沧桑。

Usage:1 operation puts on glove both hands right away as simplely as hairdressing the ordinary time that hair wetting (is sent out despite grey hair dirty hair greasy dirt).2 uses towel water to be wiped clean a product has been started according to 1:1 proportion pressure add mixing slightly long hair grey hair is more multipurpose than the bob may be some short (double the first time usageretinue with hairdressing the ordinary time).3 changes over and over again for on readjusting oneself to a certain extent in hair crumple in a ball wipe must let hairdressing show the root segment touching to hair per crumplein a ball wipe.4 fades for reaching a block of wood must need to continue using 3 time or the above hairdressing shows redresses right away therefore hair has been dirty because the product belongs to one kind of nutrition vegetablerubs black hair in you wipe the now and then slowly thorough hair follicle you will own headlong jet-black elegance gradually get rich above persisting in using product 6 months if grey hair person not being disconnected.

使用方法:1、操作就像平时洗发一样简单,戴上手套双手把头发润湿(不管白发、脏发、油污发)。2、用毛巾把水擦净,把本品按1:1比例倒入手上稍加搅拌,长发白发要多用,短发可少些,(初次使用以平时洗发的两倍左右)。3、放在头发上反复揉搓,必须让洗发露沾到每根头发的根部,揉搓可快可慢,累了可稍加休息,总之不停的在头发上前后左右揉搓,特别是根部,坚持7-10分钟的揉搓可冲洗,见到的是一头乌黑亮丽的黑发。4、本品为营养性促黑养发产品,必须要连续使用3次或以上。

Marcus Schulz vineyards show his talents, innovative ideas and unbounded enthusiasm including a new system of trellising (designed with his mate Rob Gibson) to ensure the vines make the most of the ripening sun. Outstanding fruit is the result.

麦克斯库酒庄极具智慧、革新的思想,以及巨大的热情,像是有Rob Gibson设计的新式的棚架系统,是每一根葡萄藤都能充分吸取明媚阳光的精华,这鲜甜的水果继而被酿制成超值的精美葡萄酒。

A catbird, the Northern mocker, lit in a tree over Tom's head, and trilled out her imitations of her neighbors in a rapture of enjoyment; then a shrill jay swept down, a flash of blue flame, and stopped on a twig almost within the boy's reach, cocked his head to one side and eyed the strangers with a consuming curiosity; a gray squirrel and a big fellow of the "fox" kind came skurrying along, sitting up at intervals to inspect and chatter at the boys, for the wild things had probably never seen a human being before and scarcely knew whether to be afraid or not.

有一只猫鹊——一种北方的学舌鸟——在汤姆头顶上的一棵大树上落下来,模仿着它附近别的鸟儿的叫声,叫得欢天喜地。随后又有一只樫鸟尖叫着疾飞而下,像一团一闪而过的蓝色火焰,落到一根小树枝上,汤姆几乎一伸手就能够到它。它歪着脑袋,十分好奇地打量着这几位不速之客;还有一只灰色的松鼠和一只狐狸类的大东西匆匆跑来,一会儿坐着观察这几个孩子,一会儿又冲他们叫几声。这些野生动物也许以前从未见过人类,所以它们根本不知道该不该害怕。

Needle-shaped clumps camel grass self-serving, a growth of the Susu, they one by one toward the wind direction, the body was tilted like difficult and stubborn stand upright in the Great wall of desert, which are especially small ones like wire-line the same root, the stone with deeply plunging to a desert, desperate to learn the distant snow-capped mountains over the bottom of infiltration of water vapor and stubbornness, for the desert, the Gobi, in order to win a trace of green earth.

针叶状的骆驼草自顾自的一丛丛、一簌簌的生长着,它们一个个迎着风的方向,身体呈倾斜状艰难而又顽强地挺立在大壁荒漠,它们把细的像钢丝线一样的根,深深地扎进戈壁的石缝,拼命汲取着遥远雪山底层浸渗过来的水气,固执地为荒漠、为戈壁、为大地争得一丝绿色。

For the nobler plants are valued for the fruit they bear at last in the air and light, far from the ground, and are not treated like the humbler esculents, which, though they may be biennials, are cultivated only till they have perfected their root, and often cut down at top for this purpose, so that most would not know them in their flowering season.

因为那些更高贵的植物的价值是由远离地面的、最后在空气和日光中结成的果实来评定的,而不是像对待那低卑蔬菜的那样。蔬菜就算是两年生的植物,那也只是被培植到生好根以后,而且常被摘去顶枝,使得许多人在开花的季节都认不得它们。

As for people who badger with the amount of their salaries and the ranking of their positions and forget about their own capabilities and incapability but condemn the injustice of their seniors, they are like the idiot who asks a carpenter to use a peg stake as the beam column and who asks a doctor to preserve the lives of his patients with cathartics instead of tonics!

至於人们由于他们的薪水数量烦扰,而且烦扰他们的位置排名并且忘记有关他们的自己能力和无能力的事但是判刑他们的年长者的不公平,他们像白痴要求一个木匠使用一根钉赌注如光线专栏和谁要求一位医生用~保护他的病人生命泻药而不是补药!

Been trying to think what a Belgium smells like (thepost -- war travelling Belgiums)think it is a blend of traitorous King, toe jam, un --washed navels, old bicycle saddles,, paving stones, and eminently soundmoney with a touch of leek soup and cooking parsnips.

我一直在努力回想,比利时人身上的味道像什么。我想,也许是多种味道混合在一起形成的一种怪味吧——叛变的国王,挤在一起的脚趾,没有洗的肚脐,破旧的自行车座,铺路的石子,大量钱财,再加上一点儿韭菜汤和烹调用的欧洲防风根和在一起的味道。

第26/28页 首页 < ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 > 尾页
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。