英语人>网络例句>像根的 相关的搜索结果
网络例句

像根的

与 像根的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A world without professors or specialists or house–keepers with the profiles of policemen, a world which one could slice with one's thought as a fish slices the water with his fin, grazing the stems of the water–lilies, hanging suspended over nests of white sea eggs...How peaceful it is drown here, rooted in the centre of the world and gazing up through the grey waters, with their sudden gleams of light, and their reflections—if it were not for Whitaker's Almanack—if it were not for the Table of Precedency!

这个世界里没有教授,没有专家,没有警察面孔的管家,在这里人们可以像鱼儿用鳍翅划开水面一般,用自己的思想划开世界,轻轻地掠过荷花的梗条,在装满白色海鸟卵的鸟窠上空盘旋……在世界的中心扎下根,透过灰黯的海水和水里瞬间的闪光以及倒影向上看去,这里是多么宁静啊——假如没有惠特克年鉴——假如没有尊卑序列表!

A catbird, the Northern mocker, lit in a tree over Tom's head, and trilled out her imitations of her neighbors in a rapture of enjoyment; then a shrill jay swept down, a flash of blue flame, and stopped on a twig almost within the boy's reach, cocked his head to one side and eyed the strangers with a consuming curiosity; a gray squirrel and a big fellow of the "fox" kind came skurrying along, sitting up at intervals to inspect and chatter at the boys, for the wild things had probably never seen a human being before and scarcely knew whether to be afraid or not.

有一只猫鹊――一种北方的学舌鸟――在汤姆头顶上的一棵大树上落下来,模仿着它附近别的鸟儿的叫声,叫得欢天喜地。随后又有一只鸟尖叫着疾飞而下,像一团一闪而过的蓝色火焰,落到一根小树枝上,汤姆几乎一伸手就能够到它。它歪着脑袋,十分好奇地打量着这几位不速之客;还有一只灰色的松鼠和一只狐狸类的大东西匆匆跑来,一会儿坐着观察这几个孩子,一会儿又冲他们叫几声。这些野生动物也许以前从未见过人类,所以它们根本不知道该不该害怕。

This album was briefly mentioned in my Opus 3 overview in issue 8, but I feel it requires a fuller examination. As I noted, the sounds are suggestive of the best of ECM's jazz recordings, with Ari Haraldsson's sax sounding like a less disconsolate version of Jan Gabarek's. The music is a pleasant mix of, evocative, new age with a hint of the avant-garde. The occasional appearance of the Didgeridoo brings an ethnic feel to the proceedings - Nordic trolls and dragons go down-under!

来自Cirrus的Lands End(Opus3 HDCD)这张是我经常听的一张CD,值得注意的是它让我有听ECM中那些好作品的感觉不过更加温暖一些不像Jan Gabarek那么寒冷,没有Keith那么深邃,没有Terje那么孤高一个孤独温暖的欧洲爵士搀杂着点NewAge和先锋派的影子特别有趣的是第五首,开头使用了didgeri-doo (那个澳洲的土族乐器,一根空心树干顶在地上吹),然后曲风转向探戈,好是温柔野性。

Doo-wop, droopy melodies and sighs and swoons also find their way into her songs.Never forgetting her classical lessons, Brooke says she strives to "connect the 'classical world' with the 'mainstream world' by showing people it all works hand-in-hand." Although they may be presented differently, she says:"The beauty in the structure of a Mozart piece is essentially the same structure used in pop songs"

Brooke Waggoner的魅力是发自于内心的,她试图把日常生活中的细节深刻化,锤炼出细小并打动人心的感情,并努力地将每一个音符都变成记忆,将每一分旋律都变成记录岁月流逝的诗歌,Brooke Waggoner用自己独到的音乐语言承载他内心最真诚,最纯真的自白,就像一根洁白的羽毛,在蔚蓝的天空下飘荡着寻找下一个着陆点。

One of the girls, whose name was Else, had known Jurgen from childhood; they were glad to see each other, and were of the same opinion on many points, but in appearance they were entirely opposite; for he was dark, and she was pale, and fair, and had flaxen hair, and eyes as blue as the sea in sunshine.

"女助手"之中有一个叫做爱尔茜的姑娘。她从小就认识雨尔根。他们的交情很好,而且性格在各方面都差不多。不过在表面上,他们彼此都不相象:他的皮肤是棕色的,而她则是雪白的;她的头发是亚麻色的,她的眼睛蓝得像太阳光里的海水。

The words referred to a broad, round-shouldered, one-sided old fellow in mourning, coming comically ambling towards the corner, dressed in a pea overcoat, and carrying a large stick. He wore thick shoes, and thick leather gaiters, and thick gloves like a hedger's.

Dickens, Our Mutual Friend 这句话是对一个壮实,圆肩膀,斜着身子走路的,穿件丧服的老头子说的,他正步态轻盈地,样子有些儿滑稽地向拐角上走来,穿一件豆绿色的外套,拿一根大手杖,脚登一双厚底鞋,罩着厚皮的鞋罩子,一双厚手套,像是修篱笆的园丁戴的。

Even now I cannot find it in my heart to condemn them utterly. There are moments when I feel that the Shylocks, the Judases, and even the Devil, are broken spokes in the great wheel of good which shall in due time be made whole.

直至今天,我仍然不认为他们是十恶不赦的,甚至有这样一种感觉:像夏洛克、犹大,甚至魔鬼这样一类人,也都是好端端的车轮上一根断了的车轴,总有一天会修好的。

It has been from the top of the screen pass at the end of the screen, the middle of the absence of any support, it is easy to drift like the wind, like the wicker serious deformation, therefore, must be in the rack to the middle level of 1-2 small rack link play the role of fixed and support.

它是从 屏幕顶一直通到屏幕底的,中间如果没有任何支撑,就容易像随风飘荡的柳条一样发生严重的变形,因此,必须在栅条中间以一到两根水平细栅条连结,起到固定和支撑的作用。

He respected the knowledge and opinions of other PTG greats such as Owen Jorgensen RPT and Jim Coleman, Sr. RPT who contributed to the capabilities his device and all other devices and software have today.

他尊重知识和意见的其他光敏热成像伟人,如欧文约根森快速成形技术和吉姆科尔曼,快速成形技术谁老作出贡献的能力他的设备和所有其他设备和软件的今天。

In real terms, this means that the 6.8mm SPC has the same relative trajectory as the 5.56mm (which allows for the M468 to be fired and treated essentially like a 5.56mm M-16), but with 50% more stopping power, and a bullet speed of 2650 feet per second from a sixteen and one-half inch barrel, delivering 1715 foot-pounds of energy, with a six hundred meter effective range.

这意味着6.8毫米SPC彈藥在保持与5.56毫米彈藥相对相同的弹道的同时却拥有多出50%的停滞能量,而这样一枚弹丸由一根16英寸半长的枪管中射出时,秒速高达2650英尺,释放1715尺磅能量,并且其有效射程可达到600米(如果M468可以在基本上像M-16一样射击、处理5.56毫米枪弹以作为对比的话)。

第24/28页 首页 < ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 > 尾页
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。