停止爱
- 与 停止爱 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当夜晚的迷雾带着面纱诗意般地来到河边,老旧的房子在昏暗的夜色中渐渐模糊,高高的烟囱和仓库在夜晚也分别成为了钟楼和宫殿,这个城市犹如挂在天上一样,童话中的土地出现在我们面前,旅人加快了回家的步伐;所有的人都停止了对大自然的了解与观赏,因为大自然已用它自己的曲调,向孤独的艺术家唱出了她最美的歌曲,因为艺术家爱着大自然,因为艺术家了解大自然。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当傍晚的薄雾笼罩着河岸,一切都充满了诗意,就像蒙上了一层薄薄的面纱,灰暗的房子渐渐消失在暗淡的天空中,夜里,高耸的烟囱变成了钟楼,仓库变成了华丽的宫殿,整个城市似乎是悬浮于空中,仿佛置身于仙境一般—旅行者匆匆的回家了,行人,骚客,聪明人,快乐的人,开始不明白了,因为他们停止了观察,自然曾经用她的旋律唱着歌,优美动听的音乐唱给了孤独的艺术家--一个以为爱着自然的孩子,懂她的艺术大师。
-
For all time it remains for the Church the most sublime testimony of her faith in the Son of God, the radiant lamp of truth for her doctrine, the never-ceasing source of loving zeal in her devotion to her Master, Who loves her even to the end.
所有的时间仍然是为教会最崇高的证词,她的信念,在上帝的儿子,辐射灯的真理,为她的学说,永不停止的来源爱好的热情在她的奉献,她的主人,谁爱她,甚至年底。
-
For all time it remains for the Church the most sublime testimony of her faith in the Son of God, the radiant lamp of truth for her doctrine, the never-ceasing source of loving zeal in her devotion to her Master, Who loves her even to the end.
在任何时候它仍然为教会的最崇高的证词,她的信念,上帝的儿子,辐射灯的真相,她学说,永不停止的热情在她的爱奉献给她的主人,喜欢她甚至结束。
-
Nowadays the old art has already died, the new has not yet been born; and things have died — we have lost our awareness of the world; we are like a violinist who has ceased to feel the bow and the strings, we have ceased to be artists in everyday life, we do not love our houses and clothes, and easily part from a life of which we are not aware.
如今,古老的艺术已经死了,新的尚未出生,死亡,事情-我们已经失去了对世界的认识,我们就像是一个字符串小提琴手谁已不再感到弓,而且我们已停止艺术家将在每天的生活,我们不爱我们的房子和衣服,并轻松知道从生命的一部分,我们不是。
-
The stopped clocks at Satis House symbolize Miss Hav-isham'S attempt to stop time;the many objects relating tocrime and guilt(gallows,prisons,handcuffs,policemen,lawyers,coups,convicts,chains,files)symbolizethetheme of guilt and innocence;Satis House represents theupper-class world to which Pip longs to belon9;BentleyDrummle represents the grotesque caprice of the upperclass;Joe represents conscience,affection,loyalty,andsimple good nature;the marsh mists represent danger andambiguitv.
象征沙堤斯庄园停摆的钟表象征郝薇香小姐想让时间停止的企图;与犯罪和有罪相关的许多物体(绞刑架、监狱、手铐、警察、律师、法庭、囚犯、镣铐、锉刀)象征有罪和清白的主题;沙堤斯庄园代表匹普向往的上流社会;本特利·朱穆尔代表上流社会怪诞的变化无常;乔代表良知、真爱、忠诚和纯真的善良;沼泽地的迷雾代表危险和捉摸不定。
-
JP: Yesterday you said that you love me, that you can't stop thinking about me.
昨天你说你爱我,你说你不能停止思念我。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。