英语人>网络例句>值得说的 相关的搜索结果
网络例句

值得说的

与 值得说的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Another great effort," said designated hitter Johnny Damon, who remained hitless on the homestand after taking an 0-for-3."He deserved to have won this game. He had a rocky seventh, but he threw the ball well. It's unfortunate we couldn't take advantage of that great pitching." www.wangfans.com; Q* u8 k- o V4 b6 a! j

小民又是一次很棒很尽力的演出,」指定代打强尼戴门说,他在主场吞下3支0没有安打表现,「小民值得拿到这次的胜投,他在第七局碰到大乱流,但是他的球还是投得很好,我们没能利用他那麼棒的投球好好表现,真是不幸啊。

So, now return to Kaixin001, its components are laudability, I can find some evidences for the Applications of Facebook, there's no doubt that as the core to Facebook, F8's influence plays a vital role in Facebook's operations.

所以,现在说回到开心网,开心网的组件功能尤为值得称道,它让我隐约看见了Facebook上的Applications 影子,毫无疑问,F8作为Facebook目前的核心所在,其影响力在脸谱的运营过程中起到了至关重要的作用。

I shall read yours also,' said Maecenas;'but to speak honestly-it, for you are much too wild, too fantastic. But it must be allowedthat, as a man, you are highly respectable.'"A young girl sat in a corner; and she read in a book these words

'我也要读读你的作品,'那位主顾说,'说实话——我这人没啥缺点,就是爱说实话——我并不奢望从你那里读到什么,你太狂妄,充满野性和不实际的空想——话说回来,这也是可以接受的,作为一个人,你是值得大家崇拜的。

Mr. Martel reportedly said, Sure, the procedure was expensive, but when I think of all the time I save by being able to use modern handhelds so much faster, I really think the surgery will pay for itself in ten to fifteen years.

据Mr。 Martel说,当然,这是一个昂贵的手术,但是当我想到能够节省使用现代手持设备的时间并快速的操作时,我相信这个手术在10到15年内是值得的。

I do not mean that you should keep an account of the shillings and half-crowns which you may spend in chair-hire, operas, etc.: they are unworthy of the time, and of the ink that they would consume; leave such minutia to dull, penny-wise fellows; but remember, in economy, as well as in every other part of life, to have the proper attention to proper objects, and the proper contempt for little ones.

我不是说你应该保持一个帐户的先令和半克朗,您可能会花费在椅子出租,歌剧等:他们是不值得的时间,和墨水,他们将消耗,离开这些细枝末节以沉闷,小事精明研究员;但要记住,在经济,以及在每一个生活的其他部分,有适当注意保持良好的对象,并为小朋友正确的蔑视。

"Well, he told me that Benedetto, who is considered a serpent of subtlety and a giant of cunning, is really but a very commonplace, silly rascal, and altogether unworthy of the experiments that will be made on his phrenological organs after his death."

"嗯,他告诉我说:贝尼代托被人认为是一条狡猾的蛇、一个机警的巨人,实际上他只是一个非常愚蠢的下等流氓,他的脑子结构在死后是不值得加以分析的。"

Once on a hot July afternoon I sat in a nearly airless clubhouse under the left-field grandstand at Wrigley Field beside Ernie Banks, the Cubs great shortstop, as he autographed boxes of new white baseballs,which are, incidentally, one of the most pleasurably aromatic things on earth, and worth spending time around anyway.

一个炎热的7月下午,在里格利球场左外野正面看台下让人窒息的更衣室里,我坐在小熊队优秀的游击手厄尼·班克斯旁边,他正在一盒盒崭新的白色棒球上签名,顺道说一句,这是世上最香的东西,在它周围花上大把时间也值得。

Japan should indeed be a source of worry—not, however, because other rich countriesare destined for the same economic plughole, but because it is the world'ssecond-biggest economy and it has not tackled the fundamental causes of itsmalaise.

确切的说,日本经济应该是值得关注之一。然而,这并不因为其他的发达国家经济也要走向同样的崩盘局面;而是因为作为世界第二大经济体,日本还没有在根本上解决其自身的问题。

Should indeed be a source of worry—not, however, because other rich countriesare destined for the same economic plughole, but because it is the world'ssecond-biggest economy and it has not tackled the fundamental causes of itsmalaise.

确切的说,日本经济应该是值得关注之一。然而,这并不因为其他的发达国家经济也要走向同样的崩盘局面;而是因为作为世界第二大经济体,日本还没有在根本上解决其自身的问题。

Japanshould indeed be a source of worry—not, however, because other rich countriesare destined for the same economic plughole, but because it is the world'ssecond-biggest economy and it has not tackled the fundamental causes of itsmalaise.

确切的说,日本经济应该是值得关注之一。然而,这并不因为其他的发达国家经济也要走向同样的崩盘局面;而是因为作为世界第二大经济体,日本还没有在根本上解决其自身的问题。

第31/36页 首页 < ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。