倒了的
- 与 倒了的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Caped from Green Park Zoo in southeast London. In the hurricane last night a
大树刮倒在关狮子的笼子上,今天早上发现这头狮子跑了。
-
When men dove to the ground for cover, as they had been trained to do and as instinct dictated, they exposed themselves to a rain of hot metal and wood splinters , they learned that to survive a shelling in the Hurtgen, hug a tree.
当人们按照训练所学和出于本能,扑倒在地寻找隐蔽时,身体却暴露在如雨点般倾泻的滚烫弹片和碎木片之下;于是他们学会了如何在霍根森林炮击中生存——紧紧抱住某棵树。
-
Not that I am a groupie, it is that the Chinese New Year even more to look forward to the Meisha.
倒不是我是追星族,实在是这春节没什么更值得期待的了。
-
That reminds me, Haines said, rising, that I have to visit your national library today.
230"这么一说我倒想起来了,"海恩斯边说边站起身来,"今天我得到你们的国立图书馆去一趟。"
-
Ham-handed administration pressure to win transit rights for American troops through Turkey to northern Iraq before the war backfired badly.
在战前,美国政府笨拙地向土耳其施压,要求得到从该国过境的权利以便美军到达伊拉克北部,然而这一政策不幸帮了美国倒忙。
-
To work in his garden was one of his most respectable pleasures; and Elizabeth admired the command of countenance with which Charlotte talked of the healthfulness of the excercise, and owned she encouraged it as much as possible.
他领着他们走遍了花园里的曲径小道,看遍了每一处景物,每看一处都得琐琐碎碎地讲一阵,美不美倒完全不在他心上,看的人即使想要赞美几句也插不上嘴。
-
But that which comforted me more still was, that at last of all, after I had made five or six such Voyages as these, and thought I had nothing more to expect from the Ship that was worth my medling with, I say, after all this, I found a great Hogshead of Bread and three large Runlets of Rum or Spirits, and a Box of Sugar, and a Barrel of fine Flower; this was surprizing to me, because I had given over expecting any more Provisions, except what was spoil'd by the Water: I soon empty'd the Hogshead of that Bread, and wrapt it up Parcel by Parcel in Pieces of the Sails, which I cut out; and in a Word, I got all this safe on Shore also.
但最令我快慰的是,在我这样跑了五、六趟之后,满以为船上已没什么东西值得我搜寻了,不料又找到了一大桶面包,三桶甘蔗酒,一箱砂糖和一桶上等面粉。这真是意外的收获,因为我以为除那些已浸水的粮食外,已不会再有什么食品了。我立刻将一大桶面包倒出来,把它们用裁好的一块块帆布包起来,平安地运到岸上。
-
In order to do this, I gathered a great heapof grapes in one place, a lesser heap in another place, and a greatparcel of limes and lemons in another place; and taking a few ofeach with me, I travelled homewards; resolving to come again, andbring a bag or sack, or what I could make, to carry the rest home.
因为我知道,这岛的两头都各有一股急流,它们必然会在几海里以外汇合,到那时,我是必死无疑了,而且我也看不出有什么办法可以逃过这场灭顶之灾。现在,除了死亡,我已没有任何希望--倒不是我会葬身鱼腹,因为这时海面上风平浪静,而是会活活饿死,因为没有东西吃。
-
Is not general incivility the very essence of love?""
她说:这倒也许是吉英的一门美满亲事,只可惜吹了。
-
I wonder what a lemon was,' she added inconsequently.'I've seen oranges.They're a kind of round yellow fruit with a thick skin.
我不知道柠檬,"她没头没脑加了一句,"橘子么我倒见过——圆圆的,黄色的水果,皮儿挺厚。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。