保健
- 与 保健 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The noise made by cars disturbs the residents living on both sides of streets all day and night.
普遍认为,在发达国家人口增长的主要原因与其说是出生率的上升,还不如说是由于医疗保健的改善的使死亡率下降了。
-
It is estimated that over one third of the population have on chance to enjoy health care service.
估计有超过三分之一的人口没有机会享受医疗保健服务。
-
Objective To observe the effects of health velvet drink on mice with kidney-yang deficiency which was induced by hydrocortisone.
目的 评定鹿茸保健饮品对氢化可的松所致小鼠肾阳虚症的影响。
-
Health care is one-sixth of the economy.
医疗保健占经济收入的六分之一。
-
Since the beginning of 2006, the business groups Graphics and HealthCare are already operationally independent.
自2006年开始,企业集团图形和保健业务已经独立。
-
Adding the suitable quantity juice of opuntia dillenii haw in the process of producing beer, we study and produce a new type of beer with healthy function.
在啤酒生产过程中,适量加入仙人掌汁,研制生产出具有一定疗效保健作用的仙人掌啤酒。
-
According to the peculiar processing characters of opuntia dillenii haw and green bean, they can be made into good-taste and nutritious green drinks which is good to health by scientific research.
根据仙人掌和绿豆的加工特性、经科学研究制得风味好、营养价值高且具有保健功能的绿色饮品。
-
If you would like to register your name on the NHS Organ donor register, phone 0845 6060400 or see their website.
如果您想注册你的姓名,国民保健服务器官捐赠登记,电话0845 606.04万或看到他们的网站。
-
The NHS Organ Donor Register is a confidential list of people who are willing to become donors after their death.
国民保健服务器官捐赠登记册是一份机密清单的人谁愿意成为捐助者后,他们的死因。
-
The main ingredient of Tibet Glass red orpine saint water is narrow leaf red orpine ,besides, there are vitamin C and sweet in it, all of them are dissolved in pure water.
本品以西藏狭叶红景天为主料,佐以维生素C,天然甜味刘等辅料,配以纯净水精制而成,具有耐缺氧保健功能。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。