英语人>网络例句>俗话说 相关的搜索结果
网络例句

俗话说

与 俗话说 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Clear white snow, glistening in fly, wilderness, the rice market, on the road, all covered with a thick layer of snow, and even doors and windows were also sealing off the snow, no one side, as saying puts it:"Snow estuary","winter wheat covered by the three tiers of the coming year, sleeping in buns ."

清晰可见的白色雪花,晶莹的飞舞着,原野里、稻场上、路上,全部覆盖着厚厚的雪,连门窗也被雪封堵了,可谁也没恼,因为俗话说得好:"瑞雪兆丰年","冬天麦盖三层被,来年枕着馒头睡"。

Has the sentence as the saying goes man to have the tear not light shell, but we must say, lets that constrain suppresses for a long time in would rather cries at heart, lets the tears flush, releases painstakingly is better.

有句俗话说男人有泪不轻弹,但我们要说,让那压抑长久憋在在心里倒不如哭出来,让泪水冲洗,把苦释放出来更好。

It is trite but true: People don't care what you know until they know you care.

俗话说地好:人们在知道你有多么在乎之前不会在乎你知道多少。

There is an old saying: Spring is the best time to work in a year. Morning is the best time to work in a day. This interest of the morning can bring me some tranquilness and aloofness and help me spend a new day smilingly. No matter what the new day is vapidity or sunshine or busyness or billow......

俗话说,一年之计在于春,一日之计在于晨,这份独享的晨之情趣带了的恬淡和超然,足以让人坦然而微笑地度过新的一天,无论这一天是如何的单调乏味、如何的阳光明媚,如何的忙碌无暇,如何的惊涛骇浪……。

And I went on board a vessel bound to the coast of Africa; or, as our sailors vulgarly call it, a voyage to guinea.

我踏上了一艘驶往非洲海岸的船;用水手们的俗话说,到几内亚去!

This mode of arguing, if arguing may it be called, reminds me of what is vulgarly termed "a woman's reason'; for women sometimes declare that they love or believe certain things "because they like or believe them.

这种争论方式——如果可以称作争论的话——使我想起俗话说的"女人的逻辑"这一说,因为女人有时声称他们喜欢或相信某东西是"因为"他们喜欢或相信它。

And I went on board a vessel bound to the coast of Africa; or, as our sailors vulgarly call it, a voyage to guinea .

我踏上了一艘驶往非洲海岸的船;用水手们的俗话说,到几内亚去!1974年,葡萄牙承认几内亚比绍。

Today's wardroom joint is tomorrow's lower deck stew,' said the proverb, meaning that whatever went on aft was soon being discussed in a garbled form forward; the men could not be expected to be obedient to officers whom they knew to be treated with contempt by the captain.

俗话说,"今天军官室的大肉就是明天下舱板的炖汤",也就是说船尾发生的那些事儿很快就会往前传递,这中间更有以讹传讹断章取义,若是军官得不到船长的尊敬,水手们就不会乖乖听命于他们。

Cho8Today[cho8]s wardroom joint is tomorrow[cho8]s lower deck stew,[cho8] said the proverb, meaning that whatever went on aft was soon being discussed in a garbled form forward; the men could not be expected to be obedient to officers whom they knew to be treated with contempt by the captain.

俗话说,[cho4]今天军官室的大肉就是明天下舱板的炖汤[cho4] ,也就是说船尾发生的那些事儿很快就会往前传递,这中间更有以讹传讹断章取义,若是军官得不到船长的尊敬,水手们就不会乖乖听命于他们。

As a Chinese saying goes,"Running water is never stale and a door-hinge never gets worm-eaten."

作为一个中国俗话说,"流水不腐,户枢不得到虫吃。"

第7/13页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力